Translation of "Canadá" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Canadá" in a sentence and their portuguese translations:

- Vengo de Canadá.
- Soy de Canadá.

Eu venho do Canadá.

Soy de Canadá.

- Eu sou do Canadá.
- Sou do Canadá.

Somos de Canadá.

- Nós somos do Canadá.
- Somos do Canadá.

Vengo de Canadá.

Eu venho do Canadá.

- Él dijo: "soy de Canadá".
- Dijo: "Soy de Canadá."

Ele disse: "Sou do Canadá".

Desde Rusia hasta Canadá.

desde a Rússia ao Canadá.

Él volvió de Canadá.

Ele voltou do Canadá.

He estado en Canadá.

Estive no Canadá.

Canadá produce buen trigo.

O Canadá produz um bom trigo.

- Mi novia ha ido a Canadá.
- Mi novia se fue a Canadá.

Minha namorada foi para o Canadá.

- ¿De qué parte de Canadá eres?
- ¿De qué parte de Canadá vienes?

De que parte do Canadá você é?

¿Se habla inglés en Canadá?

O inglês é falado no Canadá?

Fuimos a esquiar a Canadá.

Nós fomos esquiar no Canadá.

Me voy a Canadá mañana.

Eu estou indo para o Canadá amanhã.

Canadá no es un paraíso.

O Canadá não é um paraíso.

Visité Canadá hace mucho tiempo.

- Visitei o Canadá há muito tempo.
- Eu visitei o Canadá há muito tempo.

Él dijo: "soy de Canadá".

- "Sou do Canadá", ele disse.
- "Eu sou do Canadá", ele disse.

Canadá es un país grande.

O Canadá é um grande país.

Ottawa es la capital de Canadá.

Ottawa é a capital do Canadá.

¿De qué parte de Canadá eres?

- De onde vens do Canadá?
- De que zona vens do Canadá?
- De que parte vens do Canadá?

Sabemos que ella nació en Canadá.

- Sabemos que ela nasceu no Canadá.
- Nós sabemos que ela nasceu no Canadá.

Mi amigo se fue a Canadá.

Meu amigo foi para o Canadá.

Mi novia se fue a Canadá.

Minha namorada foi para o Canadá.

Llevo cinco años viviendo en Canadá.

Há cinco anos que eu moro no Canadá.

¿De qué parte de Canadá vienes?

De que parte do Canadá você é?

¿Qué lenguas se hablan en Canadá?

Quais idiomas são falados no Canadá?

Canadá es más grande que Japón.

O Canadá é maior que o Japão.

¿Has estado alguna vez en Canadá?

Você já esteve no Canadá?

En Canadá hablan inglés y francés.

- Fala-se francês e inglês no Canadá.
- Fala-se inglês e francês no Canadá.

Ella vino desde Canadá para verme.

Ela veio do Canadá para me ver.

En ese momento estaba en Canadá.

Nesse momento, eu estava no Canadá.

- Espero ir a Canadá el año siguiente.
- Espero ir a Canadá el año que viene.

Espero ir ao Canadá no ano que vem.

Ellos le ayudaron a ir a Canadá.

Eles o ajudaram a ir ao Canadá.

Japón no es tan grande como Canadá.

O Japão não é tão grande quanto o Canadá.

Estados Unidos de América limita con Canadá.

Os Estados Unidos fazem fronteira com o Canadá.

Yo en ese tiempo estaba en Canadá.

Eu nessa época estava no Canadá.

Quiero ver a mis amigos en Canadá.

Eu quero ver os meus amigos no Canadá.

En Canadá se habla inglés y francés.

Francês e inglês são falados no Canadá.

Canadá queda al norte de Estados Unidos.

O Canadá fica ao norte dos Estados Unidos.

¿Has llamado a tu amiga de Canadá?

- Você chamou a sua amiga do Canadá?
- Chamaste a tua amiga do Canadá?

En Canadá se habla francés e inglés.

Fala-se francês e inglês no Canadá.

El invierno pasado fui a esquiar a Canadá.

- Inverno passado fui esquiar ao Canadá.
- No inverno passado, eu fui esquiar no Canadá.

Espero ir a Canadá el año que viene.

Espero ir ao Canadá no ano que vem.

En regiones como el Norte América, Canadá, Australia,

em regiões como América do Norte, Canadá, Austrália,

Canadá se encuentra en la parte norte de América.

O Canadá se encontra sobre a parte norte da América.

Sabemos el hecho de que ella nació en Canadá.

Sabemos do fato dele ter nascido no Canadá.

El francés se habla en ciertas zonas de Canadá.

O francês é falado em uma parte do Canadá.

- ¿Sois los tres canadienses?
- ¿Sois las tres de Canadá?

Vocês três não são canadenses?

Lo que sí sabemos, es que muchos adultos en Canadá,

o que sabemos é que um grande número de adultos no Canadá

Y podemos imaginar que esto es proporcionalmente similar en Canadá.

E imaginamos que a cifra seja proporcionalmente similar no Canadá.

De Alemania, del Reino Unido, de Francia y Canadá combinadas.

da Alemanha, do Reino Unido, da França e do Canadá juntas.

Hace diez años que mi tío se fue a Canadá.

Faz dez anos que o meu tio foi para o Canadá.

En Canadá hay muchas áreas donde es ilegal talar árboles.

No Canadá, há muitas áreas onde é ilegal cortar as árvores.

Fui a Canadá y me quedé con mis amigos en Montreal.

Fui ao Canadá e instalei-me com meus amigos em Montreal.

El joven que está hablando con John es un estudiante de Canadá.

O jovem que está falando com John é um estudante do Canadá.

Lo último que supe es que Tom se encontraba pescando en Canadá.

A última notícia que ouvi foi que Tom estava pescando no Canadá.

En Canadá no se les permite beber alcohol a los menores de veinte años.

No Canadá, não é permitido que os menores de vinte anos bebam álcool.

México es el tercer país más grande de Norteamérica, detrás de Canadá y los Estados Unidos.

O México é o terceiro maior país da América do Norte, atrás do Canadá e dos Estados Unidos.

No hay nada más irritante, por no decir insultante, que no parar de oír «el ejército americano», «el cine americano», «la diplomacia americana»... como si esas cosas existieran a nivel del continente americano, o que, de repente, las fronteras de Canadá, México, Colombia, Guatemala, Perú, Brasil o Argentina hubieran dejado de existir, y su pueblo y cultura con ellos.

Não há nada mais irritante, para não dizer insultante, que ouvir o tempo todo "o exército americano", "o cinema americano", "a diplomacia americana"... como se essas coisas existissem a nível do continente americano, ou que, de repente, as fronteiras do Canadá, do México, da Colômbia, da Guatemala, do Peru, do Brasil ou da Argentina tivessem deixado de existir, e seu povo e cultura com eles.