Translation of "Tenido" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Tenido" in a sentence and their polish translations:

No haber tenido hijos.

Że nie mam dzieci.

Él habría tenido éxito.

Mógł odnieść sukces.

Nunca ha tenido vacaciones.

Nigdy nie miał wakacji.

- ¿Cuántos computadores has tenido hasta ahora?
- ¿Cuántos ordenadores has tenido hasta ahora?
- ¿Cuántos ordenadores habéis tenido hasta ahora?

Ile komputerów miałeś dotąd?

Deben haber tenido un accidente.

Musieli mieć wypadek.

Recientemente hemos tenido varios siniestros.

W zeszłym roku mieliśmy same katastrofy.

He tenido un sueño horrible.

Miałem straszny sen.

Muchos las hemos tenido, por supuesto,

Wielu z nas miało.

Esta conceptualización ha tenido grandes beneficios.

Takie ujęcie dało ogromne korzyści.

Hay que haber tenido algunas derrotas

Trzeba najpierw ponieść kilka porażek,

Él ha tenido muchas experiencias desdichadas.

Spotykają go najrozmaitsze nieszczęścia.

Hemos tenido mucha lluvia este mes.

Tego miesiąca mieliśmy duże opady deszczu.

Bob debe haber tenido un accidente.

Bob musiał mieć wypadek.

Hemos tenido poca nieve este invierno.

Tej zimy mieliśmy mało śniegu.

Ella solo ha tenido dos novios.

Miała tylko dwóch chłopaków.

He tenido suficiente de sus bromas.

Miałem już dosyć jego dowcipów.

Todavía no he tenido un café.

- Nie piłem jeszcze kawy.
- Nie piłam jeszcze kawy.
- Nie napiłem się jeszcze kawy.
- Nie napiłam się jeszcze kawy.

¿Cuántos coches has tenido hasta ahora?

Ile dotąd miałeś samochodów?

Tom ha tenido una mala semana.

Tom miał ciężki tydzień.

Y he tenido el privilegio de vivir

Mam zaszczyt mieszkać

Mi madre también habría tenido un copadre.

moja matka również byłaby współrodzicem.

- Tuve una pesadilla.
- He tenido una pesadilla.

Miałem koszmar.

Ellos debieron haber tenido una mente noble.

Oni powinni mieć szlachetne umysły.

¿Alguna vez has tenido alguna enfermedad grave?

Czy chorował pan na jakąś ciężką chorobę?

¿Cómo estás? ¿Has tenido un buen viaje?

Jak się masz? Miałeś dobrą podróż?

Espero que hayas tenido un buen viaje.

Mam nadzieję, że miałeś dobrą podróż.

Todavía no hemos tenido noticias de Brian.

Nie mieliśmy jeszcze od Briana żadnej wiadomości.

He tenido un enorme apetito por la vida,

Miałam olbrzymi apetyt na życie,

Si hubiese tenido más tiempo, te habría escrito.

Gdybym miał więcej czasu, napisałbym do Ciebie.

Podría haberlo hecho mejor si hubiera tenido tiempo.

Mogłem zrobić lepiej, gdybym miał czas.

Si él hubiera tenido tiempo, nos hubiera visitado.

Gdyby miał czas, złożyłby nam wizytę.

Tengo 18 años y nunca he tenido un móvil.

Mam 18 lat i nigdy nie miałam telefonu.

Y hubiese tenido que conseguir un trabajo y ganármelo,

a potem musiałabym trochę popracować nad nią,

Había tenido que tratar con eso toda su vida:

To problem, który napotykała przez całe swoje życie.

Has tenido suerte de que no te haya mordido.

Masz szczęście, ponieważ nie ugryzł Ciebie.

Podía consumir por haber tenido una experiencia traumática o no.

inni ze względu na traumy, ale inni nie.

- No he tenido resfrío últimamente.
- Últimamente no me he resfriado.

Ostatnio nie byłem zaziębiony.

La inundación fue la peor catástrofe que jamás hayan tenido.

Ta powódź to największa klęska, jakiej doświadczyli.

Hasta ahora no he tenido ningún problema con mi jefe.

Nie miałem problemów z szefem.

Hasta ahora no he tenido mucho tiempo para visitar Japón.

Jak dotąd nie miałem zbyt wiele czasu na zwiedzanie Japonii.

Nadie de nosotros lo había tenido antes y no existe vacuna

Nikt z nas wcześniej tego nie miał i nie ma szczepionki.

Si hubiera tenido más tiempo, habría escrito una carta más larga.

Gdybym miał więcej czasu, napisałbym dłuższy list.

Si hubiese tenido un poco más de dinero, lo habría comprado.

Gdybym miał więcej pieniędzy, kupiłbym to.

Llegamos a la conclusión de que él había tenido la razón.

Doszliśmy do wniosku, że miał rację.

Así es como Jonathan Haidt explica esta experiencia que todos hemos tenido

Tak Jonathan Haidt tłumaczy to doświadczenie, które wszyscy znamy,

- He tenido suficiente.
- Suficiente.
- Tuve suficiente.
- Ya estoy podrido.
- Ya estoy harto.

Mam dosyć.

- He tenido un sueño espantoso esta noche.
- Tuve un sueño espantoso anoche.

Miałem straszny sen ostatniej nocy.

- Creo que todos hemos cometido errores.
- Pienso que todos hemos tenido fallos.

Myślę, że wszyscy popełniliśmy błędy.

Hemos tenido nuestra porción de retos como las parejas a largo plazo tienen.

Przeszliśmy swoje, jak każda para w długotrwałym związku.

He tenido que cortar por varios lugares y estirar de forma que los países se ven torcidos.

musiałem to pociąć. Musiałem też to ponaciągać i teraz kraje wyglądają niechlujnie.

Te diría más. No seríamos lo que somos si no hubiéramos tenido una coyuntura tan dramática y adversa.

Nie bylibyśmy ludźmi, którymi jesteśmy, gdybyśmy nie przeżyli koszmaru wrogiego klimatu politycznego.

Si una persona no ha tenido la oportunidad de adquirir su lengua meta antes de llegar a adulto, es improbable que llegue a alcanzar el nivel de un hablante nativo en esa lengua.

Jeśli nie miało się okazji przyswoić danego języka przed dorosłością, szanse na poznanie go na poziomie rodzimego użytkownika są bardzo niewielkie.

Tú tendrás estrellas como nadie las ha tenido... Cuando mires al cielo, por la noche, como yo habitaré en una de ellas, como yo reiré en una de ellas, será para ti como si rieran todas las estrellas. ¡Tú tendrás estrellas que saben reír!

Ty będziesz miał takie gwiazdy, jakich nie ma nikt... Gdy popatrzysz nocą w niebo, wszystkie gwiazdy będą się śmiały do ciebie, ponieważ ja będę mieszkał i śmiał się na jednej z nich. Twoje gwiazdy będą się śmiały.