Translation of "Accidente" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "Accidente" in a sentence and their portuguese translations:

- Él presenció el accidente.
- Él fue testigo del accidente.
- Fue testigo del accidente.

Ele testemunhou o acidente.

¿Habló del accidente?

Ele mencionou o acidente?

¿Fue un accidente?

Foi um acidente?

Hubo un accidente.

Houve um acidente.

- ¿Dónde ocurrió el accidente?
- ¿En dónde ocurrió el accidente?

Onde ocorreu o acidente?

- Te podría dar un accidente.
- Podrías tener un accidente.

Você pode se envolver em um acidente.

- No he visto el accidente.
- No vi el accidente.

- Eu não vi o acidente.
- Não vi o acidente.

- ¿Cómo ocurrió este accidente?
- ¿Cómo se ha producido el accidente?
- ¿Cómo se produjo el accidente?

Como aconteceu o acidente?

- ¿Dónde ocurrió el accidente?
- ¿En qué lugar ocurrió ese accidente?
- ¿En dónde ocurrió el accidente?

Onde o acidente aconteceu?

El accidente ocurrió anteayer.

O acidente ocorreu antes de ontem.

¿Cuándo ocurrió el accidente?

Quando ocorreu o acidente?

¿Cuándo ocurrió aquel accidente?

Quando ocorreu aquele acidente?

Quedé embarazada por accidente.

Fiquei grávida acidentalmente.

Ha habido un accidente.

Houve um acidente.

Fue un accidente atroz.

Esse acidente foi terrível.

Fuimos testigos del accidente.

- Fomos testemunhas da acidente.
- Nós fomos testemunhas da acidente.

¿Quién provocó el accidente?

Quem causou o acidente?

Él tuvo un accidente.

Ele sofreu um acidente.

Tom tuvo un accidente.

Tom sofreu um acidente.

- El accidente ha causado muchas muertes.
- Hubo muchas muertes debido al accidente.

Houve muitas mortes devido ao acidente.

- Aquí es donde ocurrió aquel accidente.
- Fue aquí donde ocurrió el accidente.

Foi aqui que o acidente aconteceu.

El accidente causó un embotellamiento.

O acidente causou um engarrafamento.

Describa el accidente en detalle.

- Descreva aquele acidente em detalhes.
- Descreve esse acidente detalhadamente.

Él nunca habla del accidente.

Ele nunca fala sobre o acidente.

Tom estuvo en un accidente.

Tom sofreu um acidente.

Tu nacimiento fue un accidente.

Seu nascimento foi um acidente.

Eres responsable de este accidente.

Você é responsável por este acidente.

¿Has oído hablar del accidente?

Você ouviu falar do acidente?

Encontré ese restaurante por accidente.

Eu encontrei esse restaurante sem querer.

Yo le describí el accidente.

Eu lhe descrevi o acidente.

Tom tomó raticida por accidente.

Tom ingeriu acidentalmente veneno de rato.

Él describió detalladamente el accidente.

Ele descreveu detalhadamente o acidente.

El accidente provocó un embotellamiento.

O acidente causou um engarrafamento.

Él bebió detergente por accidente.

Ele bebeu detergente por acidente.

Tom murió en un accidente.

Tom morreu em um acidente.

Hubo un accidente de tráfico.

Ocorreu um acidente de tráfego.

Le culparon por el accidente.

Eles o culparam pelo acidente.

¿Realmente vio usted el accidente?

Você realmente viu o acidente?

Ayer ocurrió un horrible accidente.

Ontem aconteceu um acidente horrível.

No he visto el accidente.

- Eu não vi o acidente.
- Não vi o acidente.

Afortunadamente, él sobrevivió al accidente.

Felizmente ele saiu com vida do acidente.

Ayer hubo un accidente lamentable.

Ontem houve um acidente lamentável.

¿Sabes cómo ocurrió el accidente?

Você sabe como o acidente aconteceu?

El accidente causó el embotellamiento.

O acidente provocou o engarrafamento.

Esto no es un accidente.

Isto não é um acidente.

- Ella ha muerto en un accidente de avión.
- Ha muerto en un accidente de avión.
- Murió en un accidente de avión.

Ela perdeu a vida num acidente de avião.

Lamentablemente, el accidente arruinó la medicina.

Infelizmente, o desastre destruiu o precioso antídoto.

Tom fue un testigo del accidente.

Tom foi testemunha do acidente.

La explosión se produjo por accidente.

A explosão foi produzida por acidente.

El accidente ocurrió debido al smog.

O acidente se deu devido à neblina.

El accidente sucedió hace dos horas.

- O acidente aconteceu há duas horas.
- O acidente ocorreu duas horas atrás.

Sólo una persona sobrevivió al accidente.

Houve apenas um sobrevivente no acidente.

Semejante conducta puede provocar un accidente.

Tal comportamento pode causar um acidente.

Su esposa murió en el accidente.

A esposa dele morreu no acidente.

¿Oíste acerca del accidente de Tom?

Você soube do acidente do Tom?

Varias muertes ocurrieron en aquel accidente.

- Houve várias mortes naquele acidente.
- Ocorreram várias mortes naquele acidente.

Cuarenta personas salieron heridas del accidente.

Quarenta pessoas saíram feridas do acidente.

¿Cómo ocurrió el accidente de tráfico?

Como ocorreu o acidente de trânsito?

Después del accidente le prohibieron conducir.

Depois do acidente, proibiram-no de dirigir.

Bob debe haber tenido un accidente.

Bob deve ter sofrido um acidente.

La policía nos informó del accidente.

A polícia nos informou acerca do acidente.

Perdí una uña en el accidente.

Perdi uma unha durante o acidente.

Ella resultó herida en el accidente.

Ela se feriu no acidente.

Él sobrevivió al accidente de avión.

Ele sobreviveu ao acidente de avião.

Nadie sabe cómo ocurrió el accidente.

Ninguém sabe como ocorreu o acidente.

Se quedó ciego en un accidente.

- Ele ficou cego em um acidente.
- Ficou cego em um acidente.

Sólo una persona sobrevivió el accidente.

Somente uma pessoa sobreviveu ao acidente.

Este descubrimiento se hizo por accidente.

Esta descoberta foi feita acidentalmente.

Mucha gente murió en ese accidente.

Muitas pessoas morreram nesse acidente.

Mi madre murió en un accidente.

Minha mãe foi morta num acidente.

Así es cómo ocurrió el accidente.

Foi assim que o incidente ocorreu.

Aquí fue donde ocurrió el accidente.

Este é o lugar onde o acidente ocorreu.

Hubo un accidente de tráfico ayer.

Houve um acidente de carro ontem.

Parece que ha habido un accidente.

Parece ter acontecido um acidente.

Fue aquí donde ocurrió el accidente.

Foi aqui que o acidente aconteceu.

Tuve un accidente en el trabajo.

Eu tive um acidente de trabalho.

Perdió la vista en el accidente.

Ele perdeu a vista no acidente.

Máire salió herida en un accidente.

Máire se machucou em um acidente.

El accidente ocurrió en esta intersección.

O acidente ocorreu nesta interseção.

Me tragué el chicle por accidente.

Engoli o chiclete por acidente.

Perdió la memoria después del accidente.

Perdeu a memória após o acidente.

Él murió en un accidente aéreo.

Ele morreu num acidente aéreo.

Hubo varias muertes en aquel accidente.

- Houve várias mortes naquele acidente.
- Ocorreram várias mortes naquele acidente.

¿Estabas presente cuando ocurrió el accidente?

Estavas presente quando ocorreu o acidente?

- El accidente fue la causa del caos circulatorio.
- El accidente causó la confusión del tráfico.

O acidente causou uma grande confusão no trânsito.

- La causa del accidente sigue bajo investigación.
- Todavía se sigue investigando la causa del accidente.

A causa do acidente ainda está sob investigação.