Translation of "Bolígrafo" in Polish

0.008 sec.

Examples of using "Bolígrafo" in a sentence and their polish translations:

- ¿Me prestarías un bolígrafo?
- ¿Me prestarías tu bolígrafo?

Mógłbyś pożyczyć mi długopis?

¿Tiene un bolígrafo?

Czy masz długopis?

¿Tienes un bolígrafo?

Czy masz długopis?

¿Puedo usar tu bolígrafo?

Czy mogę użyć twojego długopisu?

Escribe con un bolígrafo.

Pisz piórem kulkowym.

¿Cuánto cuesta este bolígrafo?

Ile kosztuje długopis?

Mi bolígrafo es nuevo.

Mój długopis jest nowy.

¿Me prestarías tu bolígrafo?

Czy można pożyczyć długopis?

Estoy buscando mi bolígrafo.

Szukam mojego długopisu.

Esto es un bolígrafo.

- To długopis.
- To jest długopis.

- Tom me ha dado un bolígrafo.
- Tom me dio un bolígrafo.

Tom dał mi długopis.

- Esto es un bolígrafo.
- Esto es una pluma.
- Es un bolígrafo.

To jest długopis.

- Esto es un bolígrafo.
- Es una pluma.
- Esto es una pluma.
- Es un bolígrafo.

- To długopis.
- To jest długopis.

Por ejemplo, esto es un bolígrafo.

To na przykład jest długopis.

No quiero escribir con este bolígrafo.

Nie chcę pisać tym długopisem.

Recoge el bolígrafo del suelo, por favor.

Proszę, podnieś długopis z podłogi.

- ¿Cuánto cuesta este bolígrafo?
- ¿Cuánto cuesta esta pluma?

Ile kosztuje długopis?

Compré un bolígrafo como regalo para tu cumpleaños.

Kupiłem ci długopis na urodziny.

Éste es el bolígrafo con el que él firmó el documento.

To długopis, którym podpisał dokument.

El bolígrafo desplazó a la pluma estilográfica como utensilio universal para escribir.

Długopis zastąpił wieczne pióro w roli uniwersalnego narzędzia do pisania.

- Su pluma es mejor que la mía.
- Tu bolígrafo es mejor que el mío.

- Twój długopis jest lepszy od mojego.
- Twoje pióro jest lepsze od mojego.

El bolígrafo fue inventado en 1938 por dos hermanos húngaros, y salió al mercado por primera vez en Argentina.

Długopis został wynaleziony w roku 1938 przez dwóch braci, Węgrów, i wszedł do sprzedaży najpierw w Argentynie.