Translation of "Soporto" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Soporto" in a sentence and their japanese translations:

No lo soporto.

- 耐えられない。
- もう無理。

Apenas soporto su comportamiento.

彼の行動にはほとんど我慢できない。

No soporto el dolor.

痛くてたまらない。

No soporto ver sangre.

- 血が苦手なの。
- 血を見るのが嫌なの。

No soporto vivir solo.

私は一人で暮らすことに耐えられない。

No soporto este frío.

この寒さには参った。

No soporto su mala educación.

彼の無作法には我慢ならない。

No soporto a los mentirosos.

嘘をつく人には我慢ならない。

Siendo honesto, no lo soporto.

率直に言って、彼が嫌いだ。

No soporto a los niños traviesos.

やんちゃな子供が堪えられない。

- No soporto verte.
- No aguanto verte.

見てられないね。

No soporto escucharte llorar con tanta amargura.

君がそんなに悲しそうに泣くのは聞いていられない。

No soporto verlo llorar de esa manera.

彼があんな風に泣くのを見るのは堪えられない。

- No soporto ni verlo.
- No puedo soportar verlo.

あんな男見ても胸くそが悪い。

- No puedo aguantar el frío.
- No soporto el frío.

私はその寒さにがまんできない。

- No le trago.
- No le soporto.
- No le aguanto.

彼には我慢できない。

No soporto que se rían de mí en público.

私は人前で笑われるのが我慢できない。

Me da igual el frío, pero no soporto el calor.

寒さは平気だが暑さには耐えられない。

¡Suelta mi brazo! No soporto que la gente me toque.

腕を離せ。人に触れられるのにはがまんがならんのだ。

- No soporto a ese tipo.
- No aguanto a este tío.

僕は、あいつには我慢できない。

- No tolero a los cobardes.
- No soporto a los cobardes.

卑怯者が大嫌いです。

¡No soporto tener que hacer otro examen de entrada a la universidad!

また大学の入学試験を受けるなんてやだ。

Por alguna razón no soporto a los así llamados "de línea dura".

何故か鷹派と目される人たちが、ことごとく苦手。

- No le trago.
- No le soporto.
- No le aguanto.
- No puedo soportarlo.

- 僕は、あいつには我慢できない。
- 彼には我慢できない。
- 私は彼には我慢できない。
- 私は彼にがまんできない。

No puedan soportar lo que yo mismo soporto se quedarán en los depósitos.

私自身が耐えられないものは、倉庫に置き去りにされます。

- Odio cuando hay mucha gente.
- No aguanto cuando hay mucha gente.
- No soporto cuando hay mucha gente.

人ごみは大嫌い。