Translation of "Sangre" in Japanese

0.015 sec.

Examples of using "Sangre" in a sentence and their japanese translations:

- Done sangre.
- Dona sangre.

献血して下さい。

Tosí sangre.

- 吐血しました。
- 喀血しました。

Bombeo de sangre.

息切れだ

Su sangre hierve.

彼はひどく怒っている。

¿Eso es sangre?

あれって、血?

Es de sangre fría.

‎変温動物だが‎―

Él tiene sangre azul.

彼はサラブレッドだ。

Ver sangre la emocionó.

血を見て彼女は興奮した。

Esta tarde doné sangre.

今日の午後、献血をした。

No soporto ver sangre.

- 血が苦手なの。
- 血を見るのが嫌なの。

- Tom vio sangre en el piso.
- Tom vio sangre en el suelo.

トムは床の上に血が付いているのを見た。

Sangre fluía de la herida.

傷口から血がでた。

Ellos son primos de sangre.

彼らは血のつながったいとこ同士だ。

Tomás dona sangre con regularidad.

トムは献血を定期的にしている。

De su herida corría sangre.

血が彼の傷口から流れた。

¿Has donado sangre alguna vez?

- 献血をしたことがありますか。
- 献血をしたことはありますか?

¿Alguien ha visto "Diamante de sangre"?

『ブラッド・ダイヤモンド』を 見た人はいますか?

Quiero llevar sangre a las manos.

手に血を送ってる

La historia me heló la sangre.

その話を聞いてぞっとした。

Es necesaria una transfusión de sangre.

輸血が必要です。

Le dio escalofríos al ver sangre.

彼は血を見て身震いした。

La sangre corre por las venas.

血液は血管を流れる。

Había sangre por todo el piso.

床は血だらけだった。

Es un hombre de sangre azul.

彼は高貴な家柄の人です。

Donamos sangre para ayudar al niño.

私たちはその子供を救うために献血をした。

La sangre manaba de la herida.

傷口から血がでた。

- La función del corazón es bombear sangre.
- La función del corazón es bombear la sangre.

心臓の働きは血液を送り出す事である。

Lazos de sangre, dialectos, libros y poemas,

血筋や方言や本や詩や

Los peces son animales de sangre fría.

魚は冷血動物である。

Su sangre será repartida a mucha gente.

彼らの血は多くの人に分配されるであろう。

Elizabeth mató a Alister a sangre fría.

エリザベスーはアリスターを無残に殺した。

La sangre era de un rojo brillante.

血は鮮血でした。

El suelo estaba todo cubierto de sangre.

床は一面血まみれだった。

No puedes ser un donante de sangre.

あなたに献血は無理。

La policía encontró sangre en el suelo.

警察は床の上に血を発見しました。

- La policía quería evitar un derramamiento de sangre.
- La policía trató de evitar el derramamiento de sangre.

警察は流血を避けたかった。

- El DNA es extraído de una muestra de sangre.
- El ADN es extraído mediante una prueba de sangre.

DNAは血液のサンプルから取れる。

Detén el flujo de sangre de la herida.

傷から流れる血を止めなさい。

El paciente se desmayó al ver la sangre.

- その患者は血を見て卒倒した。
- 患者さん、血を見て気絶しちゃったの。

Él salvó al niño agonizante donando su sangre.

彼は血液を与えることによって死にかかった子供を救った。

Aaron fue asesinado a sangre fría por Mary.

アーロンはメーリに冷酷に殺された。

La policía quería evitar un derramamiento de sangre.

警察は流血を避けたかった。

Estaba teniendo pensamientos que me hervían la sangre.

はらわたの煮えくり返る思いをした。

Trabajó con ellos con sangre, sudor y lágrimas.

血と汗と涙を流して 共に働きました

Cuando escogemos venganza, estamos sellando un pacto de sangre

復讐を選択する時 実は 残りの人生をかけて自分たちのストーリーを

Y si les llega a la sangre, se infectan.

血流に入ると感染症になる

Hizo que la sangre me hirviera al oír eso.

それを聞いてはらわたが煮えくり返った。

La sangre en el camino ha de ser mía.

路上の血痕は俺のものに違いない。

Me tomaron una muestra de sangre en el hospital.

病院で検査用の血液を採血した。

El ejercicio moderado estimula la circulación de la sangre.

適度な運動は血行をよくする。

A ellos les fascina la sangre y la violencia.

- 彼らは血と暴力に引き付けられている。
- 彼らは血と暴力に魅せられている。

El DNA es extraído de una muestra de sangre.

DNAは血液のサンプルから取れる。

- Haz algo con la sangre que te fluye de la herida.
- Haz algo respecto al flujo de sangre desde la herida.

傷から流れる血をなんとかしなさい。

Cada murciélago bebe su peso en sangre todas las noches.

‎自分の体重と同じ量の血液を ‎一晩で飲む

- Los muros están ensangrentados.
- Las paredes están cubiertas de sangre.

壁には血がついている。

Los tiburones son conocidos por tener una sed de sangre.

鮫はその血に飢えた残忍さで悪名高い。

No quiero una enfermera que se desmaye al ver sangre.

血を見て失神しちゃうような看護師はいらないわ。

Las venas que llevaban la sangre se habían formado juntas también.

血液を供給する 血管も共有していたのです

Haz algo con la sangre que te fluye de la herida.

傷から流れる血をなんとかしなさい。

No puedo ofrecer nada aparte de sangre, esfuerzo, sudor y lágrimas.

私が提供できるのは血と労苦と涙と汗のみであります。

- Te está sangrando la frente.
- Te sale sangre de la frente.

おでこから血出てるよ。

Pues empieza con su veneno, un letal coctel de rápida acción que adelgaza la sangre.

毒から見ましょう 即効性と抗凝血性のある 死のカクテルです

Las cámaras térmicas revelan lo que siente: sangre caliente en la aleta de la cachorra.

‎赤外線カメラを通すと ‎明らかだ ‎狙いはヒレの温かい血液

Los murciélagos vampiros son más activos en las noches más oscuras. Buscan sangre en la oscuridad.

‎チスイコウモリたちは ‎夜に最も活動的になる ‎闇の中で血を求める

Gracia de Napoleón y la sangre francesa. Es una ingratitud negra lo que te está cegando ".

ナポレオンとフランスの血の恵み によってただの王です 。あなたを盲目にしているのは、黒い感謝です。」

- ¿Cuál es tu grupo sanguíneo?
- ¿Cuál es vuestro grupo sanguíneo?
- ¿Cuál es tu tipo de sangre?

- あなたの血液型は何ですか。
- 血液型何型?

- Llevate a la niña al bosque, no quiero volver a verla. Matala, y traeme este pañuelo empapado con su sangre como prueba.
- Llévate a la niña al bosque, no quiero volver a verla. Mátala, y tráeme este pañuelo empapado con su sangre como prueba.

「あの子を、森の中につれていっておくれ。わたしは、もうあの子を、二どと見たくないんだから。だが、おまえはあの子をころして、そのしょうこに、あの子の血を、このハンケチにつけてこなければなりません。」

- ¿Cuál es tu grupo sanguíneo?
- ¿Cuál es su grupo sanguíneo?
- ¿Cuál es vuestro grupo sanguíneo?
- ¿Cuál es tu tipo de sangre?

あなたの血液型は何ですか。

Como el veneno de la víbora actúa rápido en la sangre, es un veneno que puede matar en menos de una hora.

ノコギリヘビの毒は速く効き 1時間で死に至ることもある

Él tiene cáncer en su etapa terminal y fue internado en un hospital de veteranos en New York tres veces porque rechazó firmemente recibir transfusiones de sangre.

ガンの末期にあった彼は、輸血をきっぱりと拒絶したためにニューヨーク市のある退役軍人の病院から三度追い出されました。