Translation of "Religión" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Religión" in a sentence and their japanese translations:

¿En qué religión creéis?

どんな宗教をあなたは信じていますか。

No creo en la religión.

宗教は信じない。

Hacer dinero es su religión.

金をかせぐことが彼の生きがいだ。

Los pobladores acogieron la religión cristiana.

開拓民たちはキリスト教を信奉した。

Se respetará la religión y el clero ".

宗教と聖職者は尊重されます。」

Tu religión, tu discapacidad, tu orientación sexual,

宗教 障がいの有無 性的指向

La religión es el opio del pueblo.

宗教は人類のアヘンである。

Los esclavos encuentran poder en la religión.

奴隷たちは宗教に活力を見いだす。

No tengo ninguna opinión sobre la religión.

宗教については何の意見も持っていない。

Este rito es parte de su religión.

その儀式は彼らの宗教の一部である。

Ellos lucharon por la libertad de religión.

彼らは信仰の自由のために戦った。

Debemos separar la política de la religión.

私たちは政治と宗教を分けなければならない。

De preferencia evita discusiones sobre religión y política.

宗教と政治について論じ合うことは避けたほうがよい。

Hay algunos que no creen en ninguna religión.

宗教を信じない人もいます。

¿Cuál es la diferencia entre religión y filosofía?

宗教と哲学の違いは何ですか?

Hay que separar la política de la religión.

私たちは政治と宗教を分けなければならない。

No se pregunta su raza, edad ni religión.

あなたの人種、年齢、宗教は問いません。

- ¿Es usted creyente?
- ¿Cree usted en alguna religión?

あなたは何か宗教を信じていますか。

Una religión, un credo político o lo que sea.

私たちの共存を可能にします

Los Japoneses no son tan especiales con la religión.

日本人はあまり宗教にはこだわらない。

Para él, nunca desperdiciar un centavo es como una religión.

1銭たりともむだにしないのが彼の信条だ。

Una sociedad sin religión es como un barco sin brújula.

宗教なき社会は、羅針盤のない船のようなものである。

Esa compañía contrata gente sin importar raza, religión o nacionalidad.

あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。

A nunca hablar sobre sexo, política o religión en la mesa.

夕食の席ではセックスや政治 宗教の話は 禁止だと習ったかもしれません

- A la religión la consideran verdadera la gente normal, falsa los sabios, y útil los mandatarios.
- Los ciudadanos comunes consideran cierta a la religión, los sabios la consideran falsa y los mandatarios la consideran útil.

宗教を庶民は真、賢者は偽、支配者は有用と見なす。

La religión, la hija de la esperanza y del miedo, intenta explicar lo insabible a la ignorancia.

宗教は希望と恐怖の娘であり、知る事の出来ないものを無知に説明しようとしている。

Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.

すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。