Examples of using "Pruebas" in a sentence and their japanese translations:
受験に落ちた。
途方もない試練を耐え
何週間にも及ぶ試みと調整を経て
彼は多くの試練に耐えなければならなかった。
テストとかなければいいのに。
着てみない?
別の場所では― 夜の本番はこれから
しかも 読解テストだけでなく
暗黒物質が存在することには 明確な証拠があります
その話は証拠と一致する。
新車はテストを受けて首尾よく合格した。
すべての証拠は彼の有罪を示している。
- この黄色いセーターを着てみませんか。
- この黄色のセーター、試着してみたら?
そして通常の検査中に
ここのソースは舐めてみるとちょっと塩っぱい。
試験は教育の本当の目的を妨げる。
私が定型発達していないという こんな証拠もあります
着てみない?
その新型車は何度か厳しいテストを受けた。
更に20%が言語能力テストに 合格できていません
生徒たちは試験の直前になるまで本気になって勉強しない。
証拠がなければ、盗んだといって彼を責めることはできない。
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
警察は殺人事件について新しい証拠が発見できないでいる。
3か月後 私は診察室の間を 松葉づえ1本で歩けるようになりました
もちろん 統一学力テストの 成績も向上しています
5年間の開発とテストの後でも、まだ欠陥がたくさんありました。
異端という非難に関しては、ここでの証拠ははるかに弱いものである。
アポロ11号は、優秀なエンジニアでありテストパイロットであるニールアームストロングによって指揮されます。
地上試験中、宇宙飛行士は冷却材の漏れ、 環境システムの 配管の問題
そのような事件の場合、証拠をどのように保存するかについては一致した見解はないようである。
エンジニアである フランクボーマン
多くのアポロ宇宙飛行士のように、彼は元テストパイロットでした、そしてこれは 真新しい飛行機械
たいていの学生は期末試験の準備をしている。
試験に失敗したくないよ。
この上着をお召しになってみてはいかがですか。そのズボンに似合いますよ。
中間試験がもうすぐ始まる。