Translation of "Lectura" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Lectura" in a sentence and their japanese translations:

La lectura tiene sus reglas.

読書にはルールがある。

La lectura me ha cansado.

読書でとても疲れたよ。

Mi pasatiempo es la lectura.

私の趣味は読書だ。

Su lectura abarca un amplio campo.

彼の読書は広範囲にわたる。

La lectura es mi gran placer.

読書は私の大きな楽しみです。

Traté de concentrarme en la lectura.

私は読書に集中しようとした。

Y no solo en pruebas de lectura,

しかも 読解テストだけでなく

Casi nunca encuentro tiempo para la lectura.

私には読書の時間がめったにない。

Algunas personas obtienen relajación de la lectura.

読書からくつろぎを得る事が出来る人もいる。

No hables en la sala de lectura.

図書室ではしゃべるな。

Aproveché de la lectura de este libro.

この本を読んで益するところがあった。

Ese sonido distrajo mi atención de la lectura.

その物音で読書の気をそらされた。

La lectura es útil para incrementar el vocabulario.

読書は語彙を増やすのに役に立つ。

Por medio de la lectura se aprenden muchas palabras.

読書を通じて多くの言葉が習得される。

Él llevaba dos horas de lectura cuando ella entró.

彼は彼女が入ってきたとき2時間読書をしていた。

Está absorto en la lectura de novelas de detectives.

彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。

Ésta no es de ninguna manera una lectura fácil.

これは決してやさしい読み物ではない。

A ella le gusta la lectura más que cualquier cosa.

彼女は何よりも読書が好きだ。

Él está absorto en la lectura de una novela policiaca.

彼は探偵小説を読むことに熱中している。

Él tiene un buen manejo en la lectura del francés.

彼はフランス語がすらすら読める。

De niño yo era adicto a la lectura de cuentos policiales.

- 少年の頃私は探偵小説を読みふけっていた。
- 子どもの頃、私は推理小説にはまっていた。

Escrito en inglés, este libro es de fácil lectura para mí.

英語で書かれているので、この本は私にも読みやすい。

- No tengo tiempo para leer.
- No tengo tiempo para la lectura.

本を読む時間がありません。

No cumplen con el nivel mínimo de competencia para lectura y matemáticas.

読解力と数学的能力で 最低限のレベルに達していません

La tele fue tan ruidosa que no pude concentrarme en la lectura.

テレビがあまりにもうるさくて、私は読書に集中できなかった。

La lectura es a la mente lo que el ejercicio al cuerpo.

- 読書は精神にとって、運動が肉体に対するのと同じ関係にある。
- 読書の精神に対する関係は、運動の身体に対する関係と同じ。
- 精神にとっての読書は肉体にとっての運動に当たる。

Me costó sobre una hora hacer una lectura previa de este libro.

- 私がこの本を読み上げるのに約1時間かかった。
- 私がこの本を読み終えるのに約1時間かかった。

La lectura para el espíritu, es algo como la comida para el cuerpo.

読書が精神に対するのは、食物が身体に対するようなものである。

La lectura especial fue pospuesta hasta el siguiente día debido al mal tiempo.

特別講義は悪天候のため翌日に延期された。

Cualquiera que no esté dispuesto a leer no comprende el placer de la lectura.

いやいや本を読む人はだれも読書の喜びがわからない。

La lectura es la clase de hábito que no se pierde una vez adquirido.

読書は一種の習慣で、一度この習慣が身につけば、それを失うことは決してない。

"Danos una lectura de la alarma del programa 1202" El director de vuelo, Gene Kranz, estuvo a segundos

知りませんでした 。 「1202プログラムアラームについて読んでください」フライトディレクターのジーンクランツは 、アボートを呼び出す

- El otoño es la estación perfecta para la lectura.
- El otoño es la estación ideal para leer.
- La mejor estación para leer es el otoño.

秋は読書に絶好の季節である。

Mi profesora de latín acostumbraba bajar la mirada con rigurosidad sobre mí por encima del borde de sus gafas, pero ahora sé que sólo se debía al hecho de que ella llevaba gafas de lectura y que resultaba molesto quitárselas siempre, así que lo que parecía desprecio hacia nosotros los estudiantes podría bien y realmente haber sido amabilidad.

かつて私のラテン語教師は、メガネの縁からいかめしく私を見下していた。でも今は、それはただ、彼女が読書用のメガネをかけていたので、それをしょっちゅう外す事をやっかいに思ったのだと分かる。つまり、私たち生徒に向けてまるで蔑んでいるように見えていたものは、どうやら実際は優しさだったのである。