Translation of "Posición" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Posición" in a sentence and their japanese translations:

Posición británica.

Bien, en posición.

向かおう

Comparto su posición política.

私はかれのせいじじょうの考え方に同調する。

Me explicó su posición.

彼は自分の立場を私に説明した。

Por favor entiende mi posición.

私の立場をわかってくれ。

No dejó clara su posición.

彼は自分の立場を明らかにしなかった。

Bajó. Mantengan posición. La está sacando.

下ろしたぞ 待て 外してる

Representa la posición más alta posible

それは、 元帥の元帥杖によって象徴される権威である軍事的権威の

Su posición le permitía hacer eso.

地位のため彼はそうすることができた。

Tuvimos que soportar una posición complicada.

私はつらい立場にたえなければならなかった。

Ahora estoy en una posición delicada.

私は今難しい立場にいます。

De su posición y forzar su abdicación.

の現実と対峙し、 退位を強要し た最初の 人物の1人でした。

Ella finalmente consiguió una posición de poder.

ついに彼女は権力の座を手に入れた。

El director se jactó de su posición.

その取締役は自分の地位を自慢した。

Todos los jugadores estaban en su posición.

選手達はみな位置についていた。

No pude obtener la posición que añoraba.

私望んでいた地位を手に入れることができなかった。

Si yo estuviera en tu posición, renunciaría.

私があなたの立場だったら、辞めているだろうに。

No estoy en una posición para contestar.

お答えできる立場にありません。

Desplegarse desde una posición de observación desapasionada.

冷静な観察者の感覚で  ただ眺めればよいとご存知でしょう

Y la mujer está en esa posición incómoda

女はというと 苦しい姿勢でいます

Sobre el precipicio. Muy bien, mantengo la posición.

がけだ その場所にいろ

No puedo ver la torre desde mi posición.

私の位置からは塔は見えない。

Pelear por defender nuestra posición, pelear contra nuestra competencia

立場を守るために戦い ライバルと戦わなければならない

Están en una posición imposible de tómalo o déjalo.

完全に不利な立場に 立たされてしまうからです

Obviamente, están celosos de su riqueza y posición social.

明らかに、彼らは彼の富と地位を妬んでいる。

Si estuviera en tu posición, no sabría qué hacer.

僕が君の立場なら、どうしていいか分からないだろう。

¿En Japón las enfermeras tienen una posición social alta?

日本では看護婦さんは社会的地位が高いのですか。

Ella no puede tolerar tu posición en esta cuestión.

この点で彼女はあなたに賛成できない。

La realidad de su posición y lo obligó a abdicar.

、退位を余儀なくされた 元帥の1人でした 。

Si estuviera en tu posición, me opondría a aquel plan.

もし私が君の立場なら、その計画に反対するだろう。

Ella estaba en la posición de decidir a dónde ir.

彼女は行き先を決定できる立場にあった。

Podrías pensar que los animales pueden dormir en cualquier posición.

動物はどんなかっこうでも眠る事ができると思うかもしれない。

Estamos en una excelente posición para hacer crecer la tecnología informática

私たち自身の経験を補完する方向に コンピュータ技術を進化させるという

Y los perezosos pueden hacer casi todo en esta posición invertida.

ナマケモノは この逆さの姿勢で およそほとんどのことができます

Que es la mejor y la peor posición en el campo.

フィールド上で最高にして 最悪のポジションです

La luz infrarroja, invisible para los monos, revela su posición elevada.

‎サルには見えない赤外線が ‎木の上の姿を映し出す

Representa la posición más alta posible de autoridad militar: autoridad simbolizada

それは、 元帥のバトンによって 象徴 される 権威である軍事的権威の可能な限り最高の地位を表してい

Él consiguió su actual posición en virtud de su larga experiencia.

- 彼は長年の経験のおかげで現在の地位についた。
- 彼は長年の経験で今の地位についた。

La posición de un médico en esta sociedad es bastante alta.

この社会では医者の地位はかなり高い。

No me gustaría estar en su posición, ni por toda su riqueza.

金はあるかもしれないがあの人の立場にはなりたくない。

Tienes menos probabilidades de conseguir una buena posición si no hablas inglés.

英語をはなさなければ、君が高い地位を手に入れる可能性はずっとひくくなる。

Él perdió su posición sólo porque se negó a decir una mentira.

ただうそを言うことを断ったというだけで、彼は首になった。

Que enfrentaron a Napoleón con la realidad de su posición y forzaron su abdicación.

ナポレオンに自分の立場の現実と対峙し、退位を強制する 数人の元帥の1人でした

Con profundo y reverente sobrecogimiento, volví a poner el candelabro a su posición anterior.

深い畏敬の念を抱きながら、私は燭台を前あった場所に戻した。

Pudo lanzar ningún ataque coordinado contra la posición de Wellington hasta el final del día.

、その日の遅くまでウェリントンの位置に対する協調攻撃を開始することが

Quizás el hombre en mejor posición para dar respuestas fue el principal científico espacial de la NASA, Werner

おそらく、答えを提供するのに最適な人物は、NASAのトップロケット科学者であるヴェルナー

La posición de Augereau entre sus compañeros generales, sin embargo, se vio dañada por el entusiasmo por saquear

しかし、オージュローの仲間の将軍の間での地位は、 ライバルのブルーン将軍に 略奪

Atacó por no haber logrado poner a sus tropas en posición y lo culpó por la fuga de los Aliados.

彼の軍隊を定位置に配置できなかったために彼に向かって 飛んで 行き、連合国の脱出を非難した。

Que pueden detectar una molécula de feromona en millones. El vuelo en zigzag lo ayuda a determinar la posición de ella.

‎たった1つの ‎フェロモン分子を感知できる ‎ジグザグに飛んで ‎位置を特定する

El principio de incertidumbre de Heisenberg establece que no es posible medir simultanea y precisamente la posición y el momento de una partícula.

ハイゼンベルクの不確定性関係は、粒子の位置と運動量とを同時に且つ厳密に測定出来ないという事を表す。

Toda persona tiene todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción alguna de raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de cualquier otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición.

すべて人は、人種、皮膚の色、性、言語、宗教、政治上その他の意見、国民的若しくは社会的出身、財産、門地その他の地位又はこれに類するいかなる事由による差別をも受けることなく、この宣言に掲げるすべての権利と自由とを享有することができる。