Translation of "Muestran" in Japanese

0.003 sec.

Examples of using "Muestran" in a sentence and their japanese translations:

Las investigaciones incluso muestran...

研究結果も出ているとおり…

Los hechos muestran lo contrario.

その事実は違っている。

Las investigaciones incluso muestran que aprendemos...

研究結果も出ているとおり…

Pero me muestran amabilidad y compasión.

しかし 皆さんは私に親切で寛大です

Los escaparates muestran la última moda.

その店のウインドウには最新のファッションが展示してある。

De noche, hasta los corales muestran un lado oscuro.

‎夜にはサンゴも ‎恐ろしい顔を見せる

Los depredadores de 6300 kilos muestran su lado delicado.

‎7トンもの巨体が ‎静かに食事をする

- Nuestros cálculos muestran que el cohete está fuera de su rumbo.
- Nuestros cálculos muestran que el cohete está fuera de curso.

我々の計算によるとロケットは起動を外れている。

Mis investigaciones muestran que al ofrecer una elección entre opciones,

私の研究で分かったことは

Lo que los datos muestran es un sistema altamente ineficiente

データが示すのは 根本から破綻した 効率の悪いシステムであるという真相で

Nuestros registros muestran que la factura No.1111 está todavía pendiente.

請求書1111は未払いになっております。

Estudios muestran que durante la cobertura de las noticias de último momento

研究によると 新着ニュースが報道された際

Estudios muestran que se aprende mejor y más rápido cuando se tiene recreo.

休み時間を設けると 学習能力が 高まるという 研究結果が出ています

Ellos no muestran remordimiento por sus fechorías, sino que continúan cometiendo un crimen tras otro.

彼らは自身が犯した罪に対する反省はなく、次々と悪事を重ねています。

Muchos consumidores se muestran preocupados por el peligro para la salud que suponen los alimentos modificados genéticamente.

多くの消費者が遺伝子組み換え食品の健康リスクについて懸念を示している。

- Cuando el gato sale, los ratones hacen fiesta.
- Cuando el gato está ausente, los ratones se muestran valientes.

- 猫がいない間に鼠は踊る。
- 鬼のいぬまに洗濯。

- Estos números muestran el descenso de las importaciones de crudo.
- Estas cifras indican que las importaciones de crudo están disminuyendo.
- Estas cifras reflejan la disminución de importaciones de crudo.

この数字は原油輸入減を反映している。