Translation of "Marca" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Marca" in a sentence and their japanese translations:

¿Qué marca prefieres?

好きなブランドはなんですか。

El termómetro marca 10ºC.

温度計は10度を指している。

¿Qué significa esta marca?

この印はどういうものですか。

Esta línea marca tu altura.

この線があなたの身長を示します。

Y hoy marca una diferencia

そして 今

"Haremos películas con la marca Blockbuster",

「ブロックバスタービデオを作るぞ」と 言い

La libertad marca toda la diferencia.

自由こそ 重要なのです

La libertad marca toda la diferencia,

自由こそ 重要であり

Esta marca de nacimiento me acompleja.

この生まれつきのあざに悩んでいます。

Es la que realmente marca la diferencia.

それが本当に 違いをもたらすものです

La primera marca registrada fue Bass Ale,

初めて商標登録されたブランドは バス・エールでした

The American Biscuit Company registró la marca

アメリカン・ビスケット・カンパニーは このマークを商標登録して

Marca las palabras que no consigues entender.

分からない語に印をつけなさい。

Si no les gusta la marca, las compañías,

ブランドや企業のやっていることが 気に入らなければ

La noche marca el inicio de comportamientos sorprendentes

‎動物は夜に別の顔を見せる

Es cómo dejamos nuestra marca en el mundo.

そうやって 世界に足跡を残していくもの

"¿Qué marca es tu coche?" "Es un Ford."

「君の車はどこの製品ですか」「フォード社のです」

Y también hay una pequeña marca en el producto.

この製品には小さな印がついています

Que esa primera marca registrada fuese una bebida alcohólica.

人間性について何か 示唆しているように思えますね

La marca es la profunda manifestación del espíritu humano.

ブランディングには 人間の精神性が深く表れています

El jarrón mojado dejó una marca en la mesa.

ぬれた花瓶がテーブルの上に跡を残した。

Lo lamento, pero no tenemos de esa marca de cigarrillos.

すいませんが、その銘柄の煙草は売り切れです。

Construyendo mi propia marca con un video a la vez.

我がメイタルブランドを 支える柱となっています

Teníamos una casita de madera, sobre la máxima marca de agua.

‎うちのバンガローは ‎高潮線より下にあった

Vi la marca de tristeza que se había quedado grabada en su rostro.

私は彼女の顔に残る悲しみの跡を見た。

El profesor puso una marca junto a su nombre para indicar que no estaba.

先生は彼の名前に欠席の印をつけた。

Incluso un reloj que no funciona marca la hora correcta dos veces al día.

止まった時計も1日に2回は正しい時刻を示す。

Para entender cada pequeña marca, cada pequeño comportamiento, cada especie y lo que hacen, cómo interactúan.

‎小さな印や ‎ささいな行動の意味 ‎あらゆる種の生活と ‎関連性を知りたくなる

La marca en la pizarra me hizo caer en la cuenta de que tenía que hacer algo.

そのボードに書かれていた表示を見て、僕はやらなければならないことを思い出した。

- Vi la marca de tristeza que se había quedado grabada en su rostro.
- Su pena se marcaba en todo su rostro.

彼女の悲しみは顔全体に表れていた。