Translation of "Haremos" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Haremos" in a sentence and their japanese translations:

¿Qué haremos?

どうする?

- Lo haremos con placer.
- Lo haremos encantados.

喜んでやりましょう。

Bien, ¿qué haremos?

どうする?

Bien, eso haremos.

行こう

Lo haremos encantados.

喜んでやりましょう。

¿Qué haremos hoy?

今日は一緒に何をしよう?

haremos un pequeño experimento.

ちょっとした実験をしますね

Bien, ¿qué haremos ahora?

どうする?

Lo mismo haremos aquí.

同じことだよ

Ustedes deciden. ¿Qué haremos?

君の判断は?

Bien, eso haremos. Vamos.

よし やろう

Y así lo haremos?

そういう前提で体制を作るのか?

Si llueve, ¿Que haremos?

もし雨が降ったら何をしようか。

¿Qué haremos si llueve?

もし雨が降ったら何をしようか。

¿Qué haremos juntos hoy?

今日は一緒に何をしよう?

Eso primero. Luego haremos fuego.

これが最初だ 次に火を起こす

Bien. Lo haremos. ¡Aquí vamos!

よし 行こう 急げ

Y lo mismo haremos nosotros.

俺たちも同じだ

Haremos lo mejor que podamos.

私たちは全力を尽くすつもりです。

Esto lo haremos sin costo.

私たちは無料でこれをします。

haremos más ejercicios cuando lo necesitemos.

必要な時に運動をするようになると

Es lo que haremos a continuación.

そこが私たちが探す場所です

Como sea, debemos decidir. ¿Qué haremos?

きみが決めてくれ どうする?

"Haremos películas con la marca Blockbuster",

「ブロックバスタービデオを作るぞ」と 言い

Lo que decidan, lo haremos juntos.

君の判断に従うよ

Haremos una excepción en su caso.

君の場合は例外としよう。

Pronto haremos 10 años de casados.

私たちが結婚してからすでに10年になる。

Gracias. Haremos todo lo que podamos.

ありがとう。最善を尽くします。

Luego haremos un muñeco de nieve.

後で雪だるま作ろうよ。

¿Qué haremos? ¿Nos metemos en la cueva?

どうする? このほら穴を使う?

Y dijo: "Hamdi, está bien, eso haremos,

「それはいいです やりますけど

haremos el bien de manera más marcada.

さらに 良い行いができます

Estoy seguro de que lo haremos bien.

十分に間に合うと思います。

Entonces, ¿qué haremos a partir de ahora?

それで、今からどうなる?

- Si sus precios son competitivos, haremos un pedido mayor.
- Si vuestros precios son competitivos, haremos un pedido importante.

価格の折り合えば、大量注文したいと思います。

Significa "aléjate de mí". Y eso mismo haremos.

“離(はな)れろ”ってな そうすべきだ

Pero es mucho esfuerzo hacerlo. Bien, ¿qué haremos?

でもかなりの労力だ どうする?

Un día haremos del mundo un lugar mejor.

我々はいつか世界をより良い場所にするだろう。

Te haremos saber el resultado en una semana.

結果は1週間以内にお知らせします。

¿Qué haremos? ¿Seguiremos en la dirección de los restos?

どうする? 残がいのほうへ進んでく?

¿Qué haremos para conseguir mesas, sillas y cosas así?

椅子とかテーブルとかの搬入はどうするの?

Mañana le haremos una reunión de despedida a Nancy.

明日ナンシーのお別れ会を開きます。

Bien, lo primero que haremos será cavar un pequeño hoyo.

まずやることは 穴を少し掘ることだ

¿Qué haremos? ¿Cazar con luz ultravioleta? ¿O hacer una trampa?

紫外線ライトでつかまえる? ワナを作る?

¿Qué haremos? ¿Nos refugiamos en las rocas o hacemos un iglú?

岩のねどこを使うか イグルー?

SR: No sé cómo lo haremos en el futuro, en realidad.

(ションダ)将来どうしていくのかは 正直分かりません

Confíe en que nosotros haremos todo lo que esté en nuestras manos.

我々は出来る限り手を尽くすと信じて下さい。

- Si mañana hace buen tiempo iremos de picnic.
- Si mañana hace buen tiempo, haremos un picnic.

明日晴れたら私たちはピクニックにいきます。

- Algún día vamos a ir a la India.
- Algún día haremos un viaje a la India.

いつかインドへ旅行しよう。