Examples of using "Toda" in a sentence and their german translations:
Alle Rede ist unser Atem. Aller Gesang ist unser Atem.
- Sie haben vollkommen recht.
- Du hast völlig recht.
- Du hast vollkommen recht.
- Ihr habt vollkommen recht.
Ihr habt vollkommen recht.
Ich bin total verschwitzt.
Ich habe die ganze Nacht geweint.
Sie haben die ganze Nacht lang getanzt.
Es hat die ganze Nacht geschneit.
Ich war die ganze Nacht auf.
Wir feierten die ganze Nacht.
Sie hat alle Hoffnung aufgegeben.
Sie unterhielten sich die ganze Nacht.
Warst du die ganze Nacht wach?
- Es dauerte den ganzen Abend.
- Es hat den ganzen Abend gedauert.
- Ich habe die ganze Nacht lang geweint.
- Ich habe die ganze Nacht geweint.
- Sie haben vollkommen recht.
- Sie haben ganz recht.
Er verlor jede Hoffnung.
Ich habe die ganze Nacht gearbeitet.
- Wir feierten die ganze Nacht.
- Wir haben die ganze Nacht gefeiert.
- Sie haben vollkommen recht.
- Du hast völlig recht.
- Du hast ganz recht.
- Du hast vollkommen recht.
- Sie haben absolut recht.
Das spottet jeder Beschreibung.
Jede Hoffnung war geschwunden.
Ich habe die ganze Nacht durchgetanzt.
- Wir haben die ganze Nacht durchgetanzt.
- Wir tanzten die ganze Nacht durch.
Jeder Mensch ist einzigartig.
- Wie haben die ganze Nacht hindurch getrunken.
- Wir tranken die ganze Nacht hindurch.
Du hast vollkommen recht!
Ich bin die ganze Nacht durchgefahren.
- Du hattest vollkommen recht.
- Sie hatten vollkommen recht.
- Ihr hattet vollkommen recht.
Wir müssen die ganze Wohnung aufräumen.
Ich habe den ganzen Nachmittag durchgeschlafen.
Sie haben die ganze Nacht gefickt.
Hat jede Blume ein Staubblatt?
Tom ließ alle Hoffnung fahren.
Er verlor sein ganzes Vermögen.
Lass uns die ganze Nacht tanzen!
- Sie haben die ganze Nacht lang getanzt.
- Sie haben die ganze Nacht durchgetanzt.
Ich war die ganze Nacht auf.
Sie haben die ganze Zeremonie gefilmt.
Es hat die ganze Nacht geschneit.
- Sie hat die ganze Nacht geweint.
- Sie hat die ganze Nacht lang geweint.
- Sie blieb ihr ganzes Leben lang ledig.
- Sie blieb ihr Leben lang allein.
In jedem Einatmen ist Überlegung.
und mir jeden Ehrgeiz nahmen.
Sie zerstreuten sich über ganz Anatolien
alles Wasser wird verdunsten
Tom hat die ganze Nacht gearbeitet.
Ich muss sie retten, koste es, was es wolle.
- Alle Regeln haben Ausnahmen.
- Zu jeder Regel gibt es eine Ausnahme.
Eine dornenlose Rose gibt es nicht.
Der Mann verlor alle Hoffnung.
Sie unterhielten sich die ganze Nacht.
Er bereiste ganz Europa.
Er hat völlig recht.
Ja. Sie haben völlig Recht.
Gestern hat es den ganzen Nachmittag geregnet.
- Tom weinte die ganze Nacht.
- Tom weinte die ganze Nacht hindurch.
- Tom hat die ganze Nacht über geweint.
Schnell haben wir alle Waren verkauft.
- Sie hat die ganze Nacht geweint.
- Sie hat die ganze Nacht lang geweint.
Er blieb sein Leben lang arm.
Sie arbeitet die ganze Nacht.
Ihr wurde der ganze Schmuck geraubt.
Ich habe die ganze Nacht gut geschlafen.
Sie hat die Nacht durcharbeitet.
Es regnete den ganzen Nachmittag hindurch.
- Sie haben die ganze Nacht lang getanzt.
- Sie haben die ganze Nacht durchgetanzt.
- Jede Regel hat eine Ausnahme.
- Keine Regel ohne Ausnahme.
Das ganze Land will Frieden.
- Er hatte jegliche Hoffnung verloren.
- Sie hatte jede Hoffnung verloren.