Translation of "Logro" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Logro" in a sentence and their japanese translations:

¡Ese es un gran logro!

それはたいした功績だ。

No logro ver la diferencia.

違いがわからない。

¡Eso es todo un logro!

それはたいした功績だ。

No logro ver el motivo.

理由がわかりかねます。

No logro entender su verdadero objetivo.

- 彼の真のねらいを理解できない。
- 私は彼の真のねらいを理解することはできない。

No logro decidir qué coche comprar.

私はどの車を買うか決めあぐねています。

Tengo un gran logro en mi haber.

誇りにできる偉業を 成し遂げたことです

¿Cuál consideras que es tu mayor logro?

あなたの最大の業績は何だと思いますか。

No logro encontrar una de las maletas.

スーツケースが一つ見つからないんです。

- No veo a dónde vas.
- No logro seguirte.

- 君の言っていることはよくわからない。
- あなたのおっしゃることが、どうもよく分かりません。

- No logro dormir bien.
- No puedo dormir bien.

よく眠れません。

Pero parece que no logro que me den paso.

どうも上手くいきません

No logro entender qué tipo de persona es él.

彼がどんな人物かよくわからない。

Si logro entrar en la universidad tengo pensado estudiar Economía.

もし大学に入学できたら、経済学をやるつもりです。

No logro entender por qué no te gusta el jazz.

きみがなぜジャズを嫌いか私にはわからない。

logro aún más notable ya que no había tenido entrenamiento militar formal.

。これは、正式な軍事訓練を受けていなかったため、さらに驚くべき成果です。

Por este logro, Napoleón otorgó a Saint-Cyr su batuta de mariscal.

この功績により、ナポレオンはサンシールに元帥のバトンを授与しました。

- No logro recordar su nombre.
- No me puedo acordar de su nombre.

- 僕は彼の名を思い出せない。
- 彼の名前を思い出せないんだ。

No logro encontrar tu último correo, ¿crees que me lo puedas reenviar?

あなたからの最新のメールが見つかりません。再送していただけるでしょうか。

¿Qué canción es esta? La he escuchado antes, pero no logro recordar su nombre.

これ、なんて言う曲?聞いたことあるんだけど、題名が思い出せない。

En 1804 Bessières se convirtió en mariscal, menos por un gran logro militar, que por

1804年、ベシエールは元帥になりました 。ナポレオンの内輪の忠実なメンバーである

- No logro ver lo que el escritor quiere decir.
- No se me ocurre lo que el escritor intenta decir.

- 私はその作家が言おうとしていることが理解出来ない。
- 私にはその作家が言わんとしていることが理解できない。

- No puedo terminar de leer ese libro gordo en una semana.
- No logro terminar de leer este libro grueso dentro de una semana.

この厚い本は1週間では読み終えられない。

- No me puedo deshacer de este dolor de cabeza.
- No logro deshacerme de este dolor de cabeza.
- Este dolor de cabeza no se me va.

- 頭痛が治らないんだよ。
- 頭痛が治まらないんだよ。