Translation of "Objetivo" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "Objetivo" in a sentence and their japanese translations:

Consiguieron su objetivo.

彼らは目的を達成した。

Propulsor gastado como objetivo.

Fue un objetivo inalcanzable.

無駄足だったよ。

Su objetivo es aprobar.

彼の目的は合格することです。

Ella alcanzó su objetivo.

- 彼女は目的を達した。
- 彼女は目的を達成した。

Ella apuntó al objetivo.

彼女は的にねらいを定めた。

Nuestro objetivo es agradar.

お客様にご満足いただけるように努力しております。

Nuestro objetivo es muy claro.

私たちの目標は非常にシンプルです

Por fin lograron su objetivo.

彼らはとうとう目的を達成した。

Su objetivo es hacerse profesor.

彼は教師になるのが目標だ。

Mayuko alcanzó su objetivo finalmente.

ついにマユコは目的を達成した。

Mi segundo objetivo en este escenario,

だから このステージでの第2のゴールは

Pero esta polémica tendrá como objetivo

しかし今度はこの新しい論争は

Pero el objetivo de esta historia

この話の要点は

Dime el objetivo de tu plan.

君の計画の目的を言って下さい。

Por fin Ken cumplió su objetivo.

ついにケンは目的を果たした。

Él logró al fin su objetivo.

- 彼はついに目的を果たした。
- とうとう彼は目的を達成した。

No logro entender su verdadero objetivo.

- 彼の真のねらいを理解できない。
- 私は彼の真のねらいを理解することはできない。

Su objetivo es convertirse en doctor.

彼の目標は医者になることだ。

Por fin él consiguió su objetivo.

とうとう彼は目的を達成した。

Esta vez mi objetivo es París.

今回私の目的地はパリです。

Con el objetivo de responder una pregunta:

次の質問の答えを出すというものです

Una, compromiso total. Vayan por el objetivo.

まずは全力投球することだ

Su objetivo es llegar a ser profesor.

- 彼女のねらいは教師になることである。
- 彼女の目標は教師になることだ。

- ¿Cuál es el objetivo?
- ¿Con qué propósito?

何のために?

Él trabaja duro para lograr su objetivo.

目的に達するために、彼は必死に働いている。

- Ella alcanzó su objetivo.
- Logró su cometido.

彼女は目的を達した。

- Su objetivo principal en la vida era volverse rico.
- Su objetivo principal en la vida era hacerse rico.

彼の人生の主な目的は金持ちになることだった。

Como un proceso lineal orientado a un objetivo.

直線的で目標に向かって進む プロセスとされてきました

Este objetivo es urgente, es necesario, es ambicioso.

この目標は緊急性があり 必要かつ野心的なものですが

¿Cuál es el objetivo primordial de la educación?

教育の究極の目標とは何だろうか。

Tenemos que alcanzar nuestro objetivo a cualquier precio.

我々はいかなる犠牲をはらっても目標を達成せねばならぬ。

Ella cumplió el objetivo de ganar el premio.

彼女は入賞の目的を達成した。

Él explicó el objetivo principal de ese plan.

彼はその計画の主な目的を説明した。

Su objetivo en la vida es ahorrar dinero.

彼の人生の目的は貯金することだ。

Que tiene como objetivo este tipo de métodos.

それはまさに こうした方法の目的なのです

¿Cuál es el objetivo principal de este proyecto?

この計画の主な目的はなんですか。

- El único objetivo de ella en la vida era hacerse rica.
- Su único objetivo en la vida era hacerse rica.

彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。

Su objetivo era destruir barcos franceses y muelles navales.

フランスの造船所と海軍施設の破壊が目的だった

Él dice que alcanzó su objetivo hasta cierto punto.

彼はある程度目標を達成したと言っている。

Su único objetivo en la vida era hacerse rica.

彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。

Mi objetivo en la vida es ser un novelista.

私の人生の目標は小説家になることです。

No pasó mucho tiempo hasta que alcanzamos nuestro objetivo.

目標を達成するまでに長い時間はかからなかった。

Céntrense en ese objetivo en lugar de en las palabras

言葉より こっちを大切にしてください

Que son completamente competentes en el uso del idioma objetivo.

頻繁に社会的な交流をすることで

Nuestro objetivo de hoy será alcanzar ese nivel de precisión.

さっきのレベルの知識を得て頂くのを 今日の目標にしましょう

Intenten menos, pero siete cucharitas tiene que ser el objetivo.

それ以下なら なおいいですが 小さじ7杯は絶対的な目標です

Nuestro objetivo no debería ser conseguir 'me gusta' y retuits.

「いいね」やリツイートをもらうのが 目的となってはいけません

Mi objetivo como artista es usar la menor cantidad posible.

私の芸術家としてのゴールは それをできるだけ少量にすることです

Él sólo tiene un objetivo en la vida: ganar dinero.

彼は人生にたった一つの目標しかもっていない。それは金もうけである。

Puede que hayas entendido mal el objetivo de nuestro proyecto.

もしかすると、あなたは私たちの計画の目的を勘違いしているのかもしれません。

Nuestro objetivo es establecer una semana laboral de cinco días.

私たちは週休二日制確立を目指している。

¿Que pretendes hacer a partir de ahora? ¿Tienes un objetivo?

それで、これからどうするつもりなの?あてはあるの?

Porque el objetivo de la educación no es solo transmitir conocimiento.

なぜなら 教育の目的は 単に知識を伝えるだけではありません

Y recuerden, siete cucharitas de azúcar por día es su objetivo.

目標は小さじ7杯です 憶えておいてくださいね

Cuanto más peculiar sea la llamada, más fácil será el objetivo.

‎つまり目立つほど ‎狙われやすくなるのだ

El objetivo es que para llegar a este punto de entendimiento,

ここまで理解を深めるには

Pero, ¿por qué presentar un objetivo tan fácil para el enemigo?

しかしなぜ敵の的になるような事をするのか?

Ir a la universidad no es el objetivo de mi vida.

大学に入っていることが私の人生の目標ではない。

Los residuos radiactivos de EE.UU. pueden ser objetivo de ataques terroristas.

米国の核廃棄物、テロ攻撃の標的になりうる。

El único objetivo de ella en la vida era hacerse rica.

彼女の、人生のたった一つの目的は金持ちになることだった。

- Apunté mi pistola al blanco.
- Yo apunté mi revolver al objetivo.

僕は的に向けて銃のねらいを定めた。

- Logró su cometido.
- Él alcanzó su objetivo.
- Él alcanzó su meta.

彼は目的を達成した。

Es muy difícil para cualquiera ser objetivo acerca de su propio carácter.

誰にとっても自分の性格を客観的に見ることは非常に困難なことである。

- ¿Qué sentido tiene hacer eso?
- ¿Cuál es el objetivo de hacer eso?

- そんなことして何になるの?
- それをやっての意味はなんだ?

- Mi meta es ser doctor.
- Mi objetivo es llegar a ser médico.

私の目標は医者になることだ。

- La bala dio a su blanco.
- La bala dio a su objetivo.

弾が的に当たった。

Pero esto no es así, ése no es el objetivo de la ciencia.

それは違います そんなのは科学の目的でもありません

Buzz Aldrin Ahora que se había logrado el objetivo del presidente Kennedy, ¿tenía

された今

Desde un punto de vista objetivo, su argumentación se alejaba de lo racional.

客観的に見て、彼の主張は全く理にかなっていなかった。

El objetivo de este juego es explotar todas las bombas en la pantalla.

このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。

- La flecha cayó junto a la diana.
- La flecha cayó cerca del objetivo.

矢は的に届かなかった。

Por primera vez, parecía posible que pudieran alcanzar el objetivo del presidente Kennedy y

彼らがケネディ大統領の目標を達成し、

El objetivo de la publicidad es familiarizar al consumidor con el nombre del producto.

広告の目的は製品の名を消費者に普及させることにある。

"Creo que esta nación debe comprometerse a lograr el objetivo, antes de que termine esta

。 「この国は、この 10年が 終わる前に 、人を月に着陸させ、安全に地球に戻す

Fue un buen objetivo para los artilleros austríacos, pero aún pudo organizar un complejo redespliegue

彼はオーストリアの砲手に良い目標を立てましたが、それでも

El objetivo no es hacer negocios con todo aquel que necesita lo que uno tiene.

自分が提供するものを必要とする人と ビジネスするのではなく

él mismo y guiar la cápsula hacia un acoplamiento exitoso con un cohete objetivo no tripulado.

し、無人ターゲットロケットとのドッキングを成功させるためにカプセルを誘導 することができました 。

El objetivo de la educación no es la riqueza ni el estatus, sino la formación personal.

教育の目標は、富や地位ではなく人格の形成にある。

Si alguien fuera a preguntar cuál es el objetivo de la historia, realmente no lo sé.

もし誰かにこの話の要点は何かって尋ねられても、私はさっぱりわからないわ。

- En el aspecto de tener un objetivo, ella es distinta a otras personas.
- Ella es distinta de los demás en que ella tiene una meta.

目標を持っているという点で、彼女は他の人とは違う。