Examples of using "Inútil" in a sentence and their japanese translations:
無駄です。
てんで役にたたない。
これは役に立たない。
この辞書はまるで使い物にならない。
貯金をしてもむだである。
多分、だめだったろう。
我々の計画は失敗した。
これ以上彼女を待っても無駄だ。
君が何を言っても無駄だ。
その情報は全く役に立たなかった。
彼の新しい秘書は役に立たないとわかった。
この辞書はまるで使い物にならない。
- 彼女と議論をしても無駄だ。
- 彼女と議論しても無駄だ。
彼と論議しても無駄だ。
この辞書はほとんど使い物にならない。
彼に腹を立ててもしかたない。
肩肘張って生きることはないよ。
すべての努力が無駄になった。
こんな本は読んでも無駄だ。
彼にそのことを信じさせようとしても無駄だ。
君がそれを否定しようとしても無駄です。
偏屈な奴とまともに話し合っても無駄だ。
彼が来るのを待っても無駄だ。
怒っているときに彼に話し掛けるのは無理だ。
私はそれを得ようとしたが、無駄だった。
自然の中には無用なものは何もない。
- その事で彼と議論しても無駄だ。
- そのことで彼と論議しても無駄だ。
そのような古い車はほとんど役に立たない。
矢のない弓はやくに立たない。
なぜ自動翻訳は使い物にならないのか?
あんな役に立たないものなど買わなければ良かったのに。
そんな馬鹿な奴と議論しても無駄だ。
彼はタバコをやめようとしたが無駄だった。
リズムでないとどうにもならないよ。
こんなダメな私を愛してくれて本当にありがとう。
辞書の単語を全部覚えようとするのはむだだ。
それは骨折り損だ。
我々はその問題を数回話し合いしましたが、無駄でした。
インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。
その子は激怒していてどうにもならない。
海洋の清掃は無駄かもしれません
彼女は駅で恋人を待ったが無駄だった。
ケーキを捜してもむだだよ、私が食べちゃったんだから。
- 彼と論議しても無駄だ。
- 彼と議論しても無駄だ。
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
もし二人の人が常に同じ意見を持っていたら、そのうちの一人は必要ない。
矢のない弓はやくに立たない。
死んだ父が残した骨董類は、どれも二足三文のガラクタに過ぎなかった。
翌年、ビクターはスペインのカディス港を包囲しました。それは、 栄光のない 、長く無駄な作戦を証明し、
- ジョンは、その不誠実なセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
- ジョンは、その誠実でないセールスマンが、彼をだまして無用な機械を買わせたと主張した。
- インチキなセールスマンにだまされて、役立たずの機械を買わされたとジョンは主張した。
これが無駄だとわかったとき、彼は国王をベルギーの安全な 場所に 連れて
助けを求めて叫んでも無駄だぞ。誰にも聞こえやしない。
私に金をせがんでもむだだ。
矢のない弓はやくに立たない。
矢のない弓はやくに立たない。