Examples of using "Tal" in a sentence and their japanese translations:
- 父も父なら、息子も息子。
- 息子は父親に似る。
- 親が親なら子も子。
- この親にしてこの子あり。
- 蛙の子は蛙。
- この父にしてこの子あり
息子は父親に似る。
蛙の子は蛙。
親が親なら子も子。
- 親が親なら子も子。
- 蛙の子は蛙。
元気?
- ひょっとすると彼は来るだろう。
- もしかすると彼が来るかもしれない。
親が親なら子も子。
ビールを一杯どう?
だが残念
どうしたんだい、マイク。
明日はどうですか。
どうも、お元気ですか?
学校はどうですか?
男女は平等になったかもしれないと 私達が言っても
やあ!元気?
- やあ!元気?
- こんにちは、お元気ですか?
- どうも、元気か?
- こんにちは、如何ですか?
これも障壁かもしれません
30%はどうでしょう
一杯どう?
- 調子はどうですか。
- どう上手くいってる?
- 調子はどう?
味はいかがですか。
多分、だめだったろう。
お茶をいかがですか。
どう、仕事は?
そんなこと言わないで。
やあ!元気?
景気はいかがですか。
どう?近ごろ。
- コーヒーを一杯いかがでしょうか。
- コーヒーはどう?
- コーヒーはいかがですか。
ビールを一杯どう?
ご機嫌いかがですか。
- 元気ですか。
- 元気?
- ご機嫌いかがですか。
- ご機嫌いかが?
- お元気ですか。
- 調子はどう?
ビールもう一杯いかがですか?
学校はどうですか?
彼女は元気?
技師が1人いるかもしれません もちろんインターンも
- それはまったく私が考えたとおりだ。
- それはまさに私が考えた通りだ。
- 蛙の子は蛙。
- 蝮の子は蝮。
さいわいに そのようなものは存在し
あるいはこれ
小さな獲物を狙う
- 新しい職場はいかがですか。
- 新しい仕事はどう?
ヘンリーさんという方があなたにお目にかかりたいとおっしゃっています。
新しい仕事はいかがですか。
ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。
ディナーに魚はどうですか。
予報されていたとおり、雪が降った。
一口いかが?
コーヒーはどう?
多分おそすぎる。
今日の気分はどうですか。
そんな本読むな。
そのトムって人どこに住んでるの?
- それはまったく私が考えたとおりだ。
- それはまさに私が考えた通りだ。
六時はどうですか。
泳ぎに行ってはどうかな。
私はこんなことをしたことを後悔している。
散歩はどうだった?
この赤い帽子はいかがですか。
そんなことは聞いたことがない。
パーティーはいかがでしたか。
グリーンさんという人を知っていますか。
「研究はどうですか」「まあまあです」
- ありのままの君を愛してるよ。
- 飾らない君が大好きだよ。
もしかして直せるかも。
トムは多分待っている。
9時はいかがですか。
やっぱり、やめとく。
どうしてそんな馬鹿な事を言ったの?
まるで悪夢を見ているようです。
散歩に出かけませんか。
学校はどうですか?
その歌はどんな感じですか。
- 今日の試合はどうだった。
- きょうの試合はどうでしたか。
コート脱いだら?
旅行どうでしたか?
おそらく聞く側にとっても重いでしょう