Translation of "Escribí" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "Escribí" in a sentence and their japanese translations:

Y escribí.

そこに書きました

Escribí una carta.

私は手紙を書いた。

Le escribí una disculpa.

私はビッキーに手紙で謝罪しました

Sí que le escribí.

確かに書きましたよ。

Escribí la respuesta cuidadosamente.

私は注意深く答えを書きました。

Yo no escribí nada.

何も書かなかった。

Escribí tres cartas anoche.

私は昨晩手紙を3通書きました。

Escribí esto para ella.

彼女のために書いたんだよ。

Anoche escribí una carta.

私は昨夜手紙を書きました。

- Escribí una carta ayer por la noche.
- Anoche escribí una carta.

私は昨夜手紙を書きました。

Y le escribí una carta.

彼に手紙を書きました

Le escribí una larga carta.

私は彼女に長い手紙を書いた。

Escribí la canción para ella.

- 私が彼女の歌を作曲しました。
- この歌は彼女のために作ったものだ。

Escribí una carta en inglés.

私は英語で手紙を書きました。

Yo ya escribí una carta.

私はもう手紙を書いてしまいました。

Le escribí una respuesta amable.

私は彼に親しみを込めた返事を書いた。

Escribí esta carta en francés.

この手紙をフランス語で書いた.

Le escribí una carta a Jim.

私はジムに手紙を書いた。

Anoche escribí una carta de amor.

- 昨夜ラブレターを書きました。
- 昨晩ラブレターを書きました。

Ayer escribí mucho en mi diario.

昨日は私は日記にたくさん書きました。

Le escribí para preguntarle por qué.

私は彼になぜかと尋ねる手紙をかいた。

Escribí a mi maestro en inglés.

私は英語で先生に手紙を書いた。

Escribí una carta a mi madre.

私は、母に手紙を書いた。

Una canción que escribí el año pasado.

これは昨年作った歌です

- Yo he escrito este libro.
- Escribí este libro.

僕がこの本を書いたんだ。

Como no recibí una respuesta, le escribí otra vez.

返事がなかったので、私は彼女に再度手紙を書いた。

Le escribí una carta a mis padres en casa.

私は故郷の両親に手紙を書いた。

Escribí un espectáculo de comedia que no respetaba el remate,

私はオチにこだわらない コメディを書きました

- Yo ya escribí una carta.
- Ya he escrito una carta.

私はもう手紙を書いてしまいました。

Cuando me enteré de su éxito, le escribí una carta.

私は彼の成功を聞いた時、彼に手紙を書きました。

Ha pasado mucho tiempo desde la última vez que te escribí.

ご無沙汰しています。

- Escribí la composición apurado, así que debe de estar llena de errores.
- Escribí la composición con apuro, por lo que debe estar llena de errores.

その作文は急いで書いたのできっと間違いだらけでしょう。

¡Ups! Escribí el número de teléfono en el espacio para el código postal.

あ、郵便番号の欄に電話番号書いちゃった。

Esta canción se llama Girl on an Island y yo la escribí.

ではお聴きください オリジナル曲で「島の少女」

- No escribas de esa manera. Escribí así.
- No escribas de esa manera. Escribe así.

そう書くんじゃない。こう書け。

Yo escribí en el sobre de la invitación el nombre y la dirección del destinatario.

私は招待状の封筒の宛名書きをしました。

Es natural pero la oración que yo escribí es la que más natural se ve.

当たり前だけど自分の書いた文が一番自然に見える。

Le escribí una carta de amor a mi profesor y él la leyó enfrente de toda la clase.

先生にラブレターを書いたら、クラスみんなの前でそれを読みやがった。

Le escribí al señor Wood la semana pasada y le pedí que te diese trabajo en la granja.

先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。

Le escribí la semana pasada al señor Wood y le pregunté a él para darte trabajo en la granja.

先週ウッドさんに手紙を書いて、農場で仕事をさせてくれるように頼んでおいたよ。