Translation of "Decisión" in Japanese

0.013 sec.

Examples of using "Decisión" in a sentence and their japanese translations:

Decisión.

持っていました 。 アポロ8号が月に到達したとき、乗組員は減速し

Buena decisión.

いい判断だ

Qué decisión dura.

難しい

Tomé mi decisión.

決めました。

Es tu decisión.

あなた次第です。

Tomé una decisión.

決めました。

- Tomé una decisión.
- Me he decidido.
- Tomé mi decisión.

決めました。

Recuerden, es su decisión.

いいかい 君しだいだ

¡Deben tomar una decisión!

決断してくれ

Parece una buena decisión.

賢い選択だね

No apruebo su decisión.

君たちの決定に賛成しない。

Queda a tu decisión.

それは君の決心しだいだ。

La decisión fue aplazada.

決定は延期された。

Esta decisión es definitiva.

この決定は最終的だ。

Tomaste una sabia decisión.

あなたは賢い選択をしたと思います。

- Le permitimos tomar la última decisión.
- Le dejamos tomar la última decisión.

- 最終決定は彼に任せた。
- 我々は最終決定を彼にまかせた。

La decisión es de Uds.

これはあなたの選択です

Es su decisión, ¡pero rápido!

君が決めて 早くね

Buena decisión la del fuego.

いい決断だぞ

Debemos tomar una decisión rápida.

早く決断しよう

¿Qué opinan? Es su decisión.

どう思う? 決めて

"Esta fue una decisión arbitraria.

「これは恣意的な決定だ

Tuve que tomar una decisión.

私は選択に迫られました

Hemos tomado una decisión final.

われわれは最終的決定を行った。

Eso depende de tu decisión.

それはあなたの決心次第だ。

La decisión no es definitiva.

その決定は最終的なものではない。

Dejémosle la decisión a Tom.

決定はトムに任せよう。

La decisión depende de ti.

決定するのは君次第だ。

Bien, volvamos a mi decisión.

私の場合

Es difícil, pero es su decisión.

難しいが君が決めて

No lo olviden, es su decisión.

いいか 君しだいだ

¡Buena decisión! Fue un trabajo difícil.

いい判断だ キツいね

Decisión difícil, ¡pero depende de ustedes!

難しいが君しだいだ

Elección difícil, pero es su decisión.

難しいが決めてくれ

No perdamos tiempo con esta decisión.

時間はムダにできない

Ustedes están cargo, es su decisión.

君が決めてくれ

No perdamos tiempo con esta decisión.

時間はムダにできない

Aplaudo tu decisión de estudiar medicina.

医学を勉強しようという君の決心に私は拍手を送る。

Él ha tomado una decisión significativa.

彼は重大な意義のある決定を下した。

Depende de ti tomar la decisión.

- 結論を下すのは君の義務です。
- 決定は君に任せるよ。

¿Has llegado ya a una decisión?

もう決断に至りましたか。

Su decisión traerá aparejadas serias consecuencias.

彼らの決定は重大な結果を招くだろう。

La decisión del juez es definitiva.

- 審判の判定は絶対だ。
- 審判の判定は覆らない。

Mi ascenso depende de su decisión.

私の昇進は彼の胸三寸である。

La decisión final es del presidente.

最終決定は大統領の権限である。

Es tu decisión irte o quedarte.

行くかとどまるかは君の決断することだ。

- Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.
- Posiblemente eso fue lo que influenció su decisión.

それで彼らの気が変わったのかも知れない。

Debemos tomar una decisión y hacerlo rápido.

決断が必要だ 早く下すんだ

Tomen la palanca. Deben tomar una decisión.

ゲームコントローラーで 決断してくれ

Cada pocos minutos, tomarán una importante decisión.

数分ごとに 重要な決断が必要になる

Espero que recuerden que es su decisión.

忘れないで 君しだいだ

Es su decisión. Pero apresúrense y elijan.

君しだいだ でも急いでくれ

RH: Sí, bueno, sería una gran decisión.

(リード)それは一大事でしょうね

Ustedes están a cargo, es su decisión.

君しだいだ 決めて

Le dejamos a él la decisión final.

- 最終決定は彼に任せた。
- 我々は最終決定を彼にまかせた。

El gobierno japonés tomó una importante decisión.

日本政府は重要な決定を行った。

Llegué a la misma decisión que tú.

私は君と同じ結論に達した。

No creo que sea buena su decisión.

私は彼の決定をよいと思わない。

La pregunta es quien hará la decisión.

問題は誰が決定を下すかということだ。

Pongámosla inmediatamente al corriente de nuestra decisión.

彼女に我々の決定を直ちに知らせよう。

- Eso depende de ti.
- Es tu decisión.

あなた次第です。

Es su decisión. ¿Lo costeamos o lo escalamos?

決めてくれ 回って行くかがけを登るか

Decisión de unirse una vez más al Emperador.

もう一度皇帝と一緒に彼のくじに投げ込む という運命的な 決断をしました。

Ahora que has tomado tu decisión debes actuar.

決心したからには行動せねばならぬ。

No creo que haya sido una sabia decisión.

それは賢い決定ではなかったと私は思います。

Él tomó una decisión apresurada sobre ese asunto.

彼はその件について早まった決定をした。

Su vida depende de la decisión del juez.

彼の命は判決いかんにかかっている。

Los jugadores deben acatar la decisión del árbitro.

選手達は審判員の決定に従わなければならない。

Su decisión de jubilarse nos sorprendió a todos.

- 彼が引退を決意したことは私たちみんなを驚かせた。
- 彼が引退を決めたことにわたしたちは皆驚いた。

- Depende de ti.
- Es tu decisión.
- Tú decides.

- 君次第だよ。
- あなた次第です。

Eso fue probablemente lo que influenció su decisión.

それで彼らの気が変わったのかも知れない。

Tenemos que tomar una decisión sobre esto inmediatamente.

これについてはすぐに決定を下さなければならない。