Translation of "Decirte" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "Decirte" in a sentence and their japanese translations:

Bueno, déjame decirte.

では、ここでご説明しましょう。

Debo decirte adiós.

さよならを言わなければなりません。

- Tengo algo que decirte.
- Tengo una cosa que decirte.

- 話したい事があるんだ。
- ちょっと話があります。
- お話があるのですが。
- あなたに言うべきことがあります。

- Intenté decirte.
- Intenté decírselo.

だから言っただろう。

Lamento decirte la verdad.

残念ながら本当の事を言わなくてはなりません。

Estoy por decirte algo importante.

大切な話があるんです。

Lamentablemente, debo decirte la verdad.

残念ながら本当の事を言わなくてはなりません。

Tengo muchas cosas que decirte.

- お話したいことが色々あります。
- 話したいことがたくさんあるんだよ。

- Intenté decirte.
- He intentado decírtelo.

だから言っただろう。

No quiero decirte nada hoy.

今日は何も話したくないんだ。

- Por cierto, tengo algo que decirte.
- Por cierto, tengo que decirte una cosa.

ところで、ちょっと君に話がある。

Primero que todo, quiero decirte esto.

第一に君にこのことを言っておきたい。

No puedo decirte una fecha exacta.

詳しくはわかりません

Repite lo que acabo de decirte.

私が今あなたに言ったことを繰り返しなさい。

- ¿Podemos hablar?
- Tengo algo que decirte.

お話があるのですが。

No puedo decirte exactamente cuanto tardará.

どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。

Voy a decirte la verdad: te mentí.

事実を教えてあげるよ。私、噓をつきました。

No puedo decirte seguro dónde vive él.

私は彼がどこに住んでいるのかは確実にはいえない。

- Déjame decirte algo.
- Déjenme decirles una cosa.

じゃあ、言わせてもらうけど。

Estoy a punto de decirte la solución.

- 私はあなたに答えを教えてあげようとしているところです。
- あなたに返事をしようとしているところです。
- 今から答えを教えてあげましょう。

No puedo decirte lo que hicimos anoche.

昨夜何をしたかは言えない。

O, "Nuestros abogados no nos dejan decirte eso".

「弁護士から口止めされてますので」 と言われました

No puedo decirte por qué faltó a clase.

なぜ彼女が学校を休んだのか説明ができません。

Te amo más de lo que pueda decirte.

私はあなたのことを言葉にできないほど深く愛してる。

No sé decirte cómo se pronuncia la palabra.

私はその語の発音の仕方をあなたに教えられない。

Empiezan a decirte la fuente de inspiración que eres.

あなたから たくさんの感動を もらったと語り出すのです

¿Cuántas veces tengo que decirte que dejes de llamarme así?

その呼び方やめろって何回言えば分かるんだよ。

Tengo tantas cosas que decirte que no sé por dónde empezar.

話すことが多すぎて、どこから話し始めたらいいか分からない。

Tengo tantas cosas para decirte que no sé por dónde empezar.

話すことが多すぎて、どこから話し始めたらいいか分からない。

- Te tengo que decir que no.
- Tengo que decirte que no.

私はあなたにノーと言わなければならない。

Voy a decirte la verdad si prometes no entrar en cólera.

怒らないって約束してくれたら本当のこと話すよ。

Déjame decirte unas pocas palabras de agradecimiento a nombre de mis compañeros.

級友を代表してお礼の言葉を述べさしていただきます。

Son tan parecidos que no soy capaz de decirte cuál es cuál.

彼らはとてもよく似ているのでどっちがどっちかわからない。

- De hecho, tengo que decirte algo.
- De hecho, tengo que contarte algo.

ちなみに、言わなくちゃいけないことがあるんだけどさ。

¿Cuántas veces tengo que decirte que no comas dulces antes de la cena?

夕食の前に甘い物を食べちゃだめだって何回言えばいいんだい?

OP, puedo decirte que eres una hija que se preocupa mucho por sus padres.

トピ主さんが親思いの娘さんであることはわかります。

Quería decirte algo pero, como se me ha olvidado, cuando lo recuerde te lo digo.

何か言おうと思ったけど忘れたから思い出したら言うね。