Translation of "Lamentablemente" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Lamentablemente" in a sentence and their russian translations:

¡Lamentablemente!

К сожалению!

Lamentablemente, es cierto.

К несчастью, это правда.

Lamentablemente, esta mala reputación

Страх испорченной репутации,

Lamentablemente, no es posible.

К сожалению, это невозможно.

Lamentablemente, ella murió joven.

К сожалению, она умерла молодой.

Lamentablemente no; al contrario.

К сожалению, нет. Наоборот.

lamentablemente no tenemos ninguna información

к сожалению у нас нет никакой информации

Lamentablemente la tienda estaba cerrada.

К сожалению, магазин был закрыт.

Lamentablemente no gano mucho dinero.

К сожалению, я не зарабатываю много денег.

Lamentablemente no entiendo bien inglés.

К сожалению, я плохо понимаю по-английски.

Gracias, pero lamentablemente no puedo.

Спасибо, но, к сожалению, не могу.

Como, lamentablemente, los campos de refugiados,

которые, к сожалению, похожи на лагеря для беженцев.

Y, lamentablemente, están en lo cierto.

К сожалению, их страхи также небеспочвенны.

Lamentablemente, el accidente arruinó la medicina.

К сожалению, это крушение уничтожило драгоценное лекарство.

Lamentablemente, él se rehusó a venir.

- К несчастью, он отказался прийти.
- К сожалению, он отказался прийти.

Lamentablemente, ella vive en el extranjero.

К сожалению, она живёт за границей.

Lamentablemente, el verano escandinavo es corto.

К сожалению, скандинавское лето короткое.

Lamentablemente, no hemos recibido tu respuesta.

К сожалению, мы не получили от тебя ответа.

La respuesta, lamentablemente, no es sencilla.

Ответ, к сожалению, не простой.

Lamentablemente, mi madre no está en casa.

К сожалению, моей матери нет дома.

Lamentablemente, el verano en Escandinavia es corto.

К сожалению, лето в Скандинавии короткое.

Lamentablemente, a menudo se limpian los bosques para abastecerla,

Для этого, к сожалению, вырубаются леса,

- Desgraciadamente la tienda estaba cerrada.
- Lamentablemente la tienda estaba cerrada.

К сожалению, магазин был закрыт.

- Desafortunadamente es verdad.
- Por desgracia, eso es verdad.
- Lamentablemente es verdad.
- Por desgracia es cierto.

К сожалению, это правда.

Soy un antiguo estudiante de la lengua rusa, pero, lamentablemente, no tengo un dominio completo de este hermoso idioma.

Я давно изучаю русский язык, но, к сожалению, не владею этим прекрасным языком в полной мере.

Lamentablemente no podemos registrar su participación. Esto se puede deber a que ya haya participado en esta oportunidad o a que haya indicios de incumplimiento de nuestros términos y condiciones. Será redirigido a la plataforma de su panel.

К сожалению, мы не смогли засчитать Ваше участие. Вероятно, Вы уже использовали эту возможность раньше. Еще одной причиной могло стать предполагаемое нарушение условий участия. Вы будете перенаправлены на страницу регистрации участников опроса.