Translation of "Cañón" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "Cañón" in a sentence and their japanese translations:

Bajemos a este cañón.

峡谷に下りる

Ya bajé al cañón.

峡谷に下りた

Bien, bajemos a este cañón.

狭い峡谷に下りるぞ

Ese cañón es muy angosto. Así que haré rapel hasta el borde del cañón

この峡谷は狭すぎる だから峡谷の端に ロープで下りる

Estoy en la cima del cañón.

峡谷の上に来た

Bien, resistió, y bajamos al cañón.

無事だった 峡谷に下りたよ

El cañón se está volviendo muy angosto.

峡谷はかなり狭くなってる

- ¡Híjole!
- ¡Ínguiesu!
- ¡Intras cañón!
- ¡Inguia su máquina!

何てこった。

Y este cañón nos desvía de nuestro curso.

しかもまっすぐは進めない

¿Quieren bajar a rapel hasta el fondo del cañón?

ロープで峡谷(きょうこく)に 下りたいんだな?

Bajar a ese cañón nos desvió de nuestra ruta

ロープで下りて ルートから外れた

¿O por allí? A la izquierda, hacia el cañón.

あっち? 左の狭い峡谷へ向かう?

Había conducido su Jeep hasta el borde del Gran Cañón

グランド・キャニオンの崖の淵まで ジープ・ラングラーを運転して行き

Y si el cañón que cruzamos es señal de algo,

この深い谷をこえても

Hacia el cañón. Qué listos. Bien, iremos por allí. Vamos.

狭い峡谷のほうだ 賢いな あっちへ行こう

Bien, ¿cuál es nuestra mejor opción para bajar al cañón

金属の物を確かめるために

¿Quieren que cruce el cañón y que permanezca en terreno elevado?

この谷間をわたって 高い所を進むんだな?

Ya salimos del cañón. Y estamos, otra vez, bajo el sol.

狭い峡谷を出た また暑くなってきた

Hay mucho más verde aquí que en la cima del cañón.

ここは峡谷の上よりも 緑が多い

Y como está agradable y fresco en este cañón, no se evapora rápidamente.

狭い峡谷は涼しくていい すぐに蒸発しない

Una bala de cañón lo golpeó en el pecho y lo mató instantáneamente.

していました。その とき 、砲弾が彼の胸を攻撃し、即座に殺しました。

En la batalla de Monzembano, sabró artilleros y capturó un cañón él mismo,

オーストリアの砲台に対して騎兵隊の突撃を指揮し、 砲手を奪い、1門の大砲を自分で捕獲

¿O bajamos por el cañón y buscamos un camino hacia los restos desde allí?

もしくは下りて― 残がいまで縫うように 進んでく?

Cuando una bala de cañón saltó por el suelo y le rompió ambas piernas.

。そのとき、大砲のボールが地面を飛び越えて両足を打ち砕きました。

"Eso fue una gran bala de cañón", le dijo Napoleón a Bessières, "¡Hizo llorar

「それはかなりの砲弾でした」とナポレオンはベシエールに言いました、「それは私の警備員を 涙

Quien descubrió cómo hacer que el cañón atravesara los pasos de montaña utilizando trineos tirados por hombres.

は、彼の砲兵司令官、マーモント将軍 でした。

Cuando comenzó la carga, una bala de cañón mató al caballo de Bessières y le hirió la pierna.

突撃が始まると、砲弾がベシエールの馬を殺し、足を負傷させた。

Sabemos que la avioneta cayó dentro de los 130 km cuadrados de este desierto brutal llamado "Cañón del infierno".

飛行機は “ヘルズ・キャニオン”の 130平方キロメートル内に 落ちた

Bien, ¿cuál es nuestra mejor opción para bajar al cañón y ver si ese metal que brilla son los restos?

金属の物を確かめるために 峡谷に下りる最善の方法は?

Alrededor de las 4 de la tarde, el viejo amigo de Lannes, el general Pouzet, fue alcanzado por una bala de cañón y murió frente a él.

午後4時頃、ランヌの旧友であるプゼット将軍が砲弾に襲われ、彼の前で殺害されました。