Translation of "Bienvenida" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "Bienvenida" in a sentence and their japanese translations:

- Bienvenida.
- ¡Bienvenido!
- ¡Bienvenida!

ようこそ!

- Bienvenida.
- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenido!

ようこそ!

- Bienvenida.
- ¡Bienvenido!
- Bienvenidos.
- Bienvenidas.

- いらっしゃいませ。
- ようこそ!
- こんにちは。
- いらっしゃい。
- よく来てくれた。

Recibí una calurosa bienvenida.

私は心からの歓迎を受けた。

Recibimos una cálida bienvenida.

私たちは温かい歓迎を受けた。

- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenido!
- ¡Bienvenidas!
- ¡Bienvenida!

ようこそ!

- Fui bienvenido.
- Recibí una bienvenida.

私は歓迎をうけた。

Cualquier cantidad de dinero será bienvenida.

どれだけのお金でもありがたい。

Ella les brindó una cálida bienvenida.

彼女は彼らを暖かく歓迎した。

- Bienvenido a casa.
- Bienvenida a casa.

いらっしゃいませ。

- ¡Bienvenido al infierno!
- ¡Bienvenida al infierno!

地獄へようこそ。

El capitán nos dio la bienvenida.

私たちは船長に歓迎された。

- ¡Bienvenidos!
- ¡Bienvenido!
- ¡Bienvenidas!
- ¡Bienvenida!
- ¡Sean bienvenidos!

ようこそ!

Dan la bienvenida al regreso del día.

‎太陽を歓迎する大合唱だ

Hubo una fiesta de bienvenida en el restaurante.

レストランで歓迎パーティーが行われた。

Permítanme comenzar agradeciéndoles a todos por su cálida bienvenida.

- 皆様の温かい歓迎に感謝することで、始めたいと思います。
- 皆様の温かい歓迎に感謝することで、(私の話しを)始めたいと思います。

Damas y caballeros, permítanme decir algunas palabras de bienvenida.

皆さんにちょっと歓迎のあいさつを申し上げます。

Él alargó sus brazos y nos dio la bienvenida.

彼は両腕を広げて私たちを歓迎した。

- ¡Bienvenido al infierno!
- ¡Bienvenida al infierno!
- ¡Bienvenidos al infierno!

地獄へようこそ。

Ellos agitaron banderas, para dar la bienvenida a la princesa.

人々は王女を歓迎するために旗をふった。

Él se paró de su silla para darme la bienvenida.

彼はいすから立って私を迎えてくれた。

Es con gran placer que le damos la bienvenida aquí.

私たちがここであなたを迎えるのは大きな喜びです。

Me dieron la bienvenida cálidamente, así que me sentí en casa.

彼らが僕を温かく迎えてくれたのでくつろぐことができた。

Estamos encantados de darle la bienvenida nuevamente como nuestro patrocinador de video:

ナポレオン時代のファンのためのオンラインショップ、Napoleon-Souvenirs.comという

- Bienvenida a Boston.
- Bienvenidas a Boston.
- Bienvenido a Boston.
- Bienvenidos a Boston.

ボストンへようこそ。

- ¡Bienvenido a bordo!
- ¡Bienvenida a bordo!
- ¡Bienvenidos a bordo!
- ¡Bienvenidas a bordo!

- 本日は御搭乗頂きありがとうございます。
- 本日はお乗りいただきありがとうございます!
- ご搭乗ありがとうございます。
- ご乗車ありがとうございます。

A su regreso a París, Soult recibió la bienvenida de un héroe de Napoleón.

パリに戻ると、ソウルトはナポレオンから英雄の歓迎を受けました。

- La familia me recibió de forma muy cálida.
- La familia me dio una cálida bienvenida.

その家族は私を暖かく迎えてくれた。

- Bienvenido a Tatoeba.
- Bienvenida a Tatoeba.
- Bienvenidos a Tatoeba.
- Bienvenidas a Tatoeba.
- ¡Bienvenido a Tatoeba!

- タトエバ・プロジェクトのウェブサイトへようこそ。
- タトエバへようこそ。
- Tatoebaへようこそ!

Y otra recompensa menos bienvenida: el mando de las fuerzas francesas para la invasión de Portugal.

もう1つ、あまり歓迎されない報酬–ポルトガル侵攻に対するフランス軍の指揮。

Planeamos dar un fiesta de bienvenida al Sr. Clark que vino de Japón el otro día.

- われわれは先日来日したクラーク氏のために歓迎会を開くつもりです。
- こないだ来日したクラークさんのために、歓迎会をするつもりです。