Translation of "Será" in Finnish

0.016 sec.

Examples of using "Será" in a sentence and their finnish translations:

¿Qué será?

Mitä teemme?

Será posible...

- Voi vitsi.
- Voi hitsi...

Será fácil.

Se tulee olemaan helppoa.

Será aterrador.

Se tulee olemaan pelottavaa.

Será grande.

Siitä tulee iso.

Esto será difícil.

Tästä tulee vaikeaa.

Bien, ¿qué será?

Mitä teemme?

No será fácil.

Siitä ei tule helppoa.

Pero será peligroso.

Mutta tästä tulee vaarallista.

Será nuestro secreto.

Se tulee olemaan salaisuutemme.

Pronto será Navidad.

Joulu on pian läsnä.

Esto será divertido.

Tästä tulee hauskaa.

- Él será un buen marido.
- Será un buen marido.

Hänestä tulee hyvä aviomies.

Será rápido y eficiente.

Se olisi nopeaa ja tehokasta.

Será nuestra salida. Vamos.

Menemme sieltä ulos.

Mayor será el riesgo.

riski kasvaa.

Pronto será Año Nuevo.

Pian on uusivuosi.

Mañana será su cumpleaños.

Huomenna on hänen syntymäpäivänsä.

Será mejor si entras.

Sinun on parempi tulla sisään.

¿Cuándo será el desayuno?

- Mihin aikaan saa aamiaista?
- Monelta aamiainen tarjoillaan?

- Eso será divertido.
- Eso será entretenido.
- Eso va a ser gracioso.

Tästä tulee hauskaa.

Mañana será un gran día.

Huomenna on iso päivä.

La reunión será sostenida anualmente.

Tapaaminen järjestetään vuosittain.

Él será un buen doctor.

Hänestä tulee hyvä lääkäri.

El próximo invierno será duro.

Tuleva talvi lienee ankara.

¿Que será de hacer hoy?

- Mitäs sitä tänään tekisinkään?
- Mitäköhän sitä tekisi tänään?

Tom será universitario este año.

- Tommista tulee yliopisto-opiskelija tänä vuonna.
- Tommi alkaa yliopisto-opiskelijaksi tänä vuonna.

- ¿Quién será?
- ¿Quién es éste?

Kuka tuo on?

¿Quién será nuestro próximo presidente?

Kenestä tulee seuraava presidenttimme?

Será mucho más fácil extraerles fluidos

niistä saa paljon helpommin nestettä -

Será mejor que te des prisa.

Sinun on parempi pitää kiirettä.

Será una buena lección para él.

Siitä hän saa hyvän opetuksen.

Este libro nos será muy útil.

Tämä kirja tulee olemaan todella hyödyllinen meille.

Será mejor que despierte a Tom.

Minun on parempi herättää Tom.

Eso no será lo suficientemente bueno.

Tuo ei ole tarpeeksi hyvä.

Será mejor que lo hablemos fuera.

Vaikuttaa siltä, että meidän olisi parempi puhua ulkona.

Será mejor que cojas un paraguas.

Sinun pitäisi ottaa sateenvarjo mukaan.

El próximo concierto será en junio.

Seuraava konsertti tullaan pitämään kesäkuussa.

- Él será un buen marido.
- Será un buen marido.
- Él va a ser un buen marido.

Hänestä tulee hyvä aviomies.

Será algo como un lindo colchón natural.

Tehdään tähän luonnon oma patja.

Así que esta travesía no será fácil.

Matkasta ei siis tule helppo.

¡Ya puedo decir que esto será agotador!

Tästä tulee fyysisesti rankkaa.

Será un buen hallazgo. Buscaré mi frasco.

Se on hyvä saalis. Haen purkin.

La Navidad será pronto, ¿no es así?

- Kohta se joulukin tulee.
- Joulu on pian, vai mitä?
- Pian alkaa olla joulu, vai kuinka?
- Jouluhan on jo ovella.

Me pregunto de quién será este auto.

Kenenköhän auto tämä on?

Será mejor que te diga la verdad.

Minun olisi parempi kertoa sinulle totuus.

Será mejor que no discutas con Tom.

Sinun on parempi olla väittelemättä Tomin kanssa.

Si llegamos allí, nuestra misión será un éxito.

Jos löydämme sen, olemme onnistuneet tehtävässämme.

No sé cuán fácil será trepar para salir.

En ole varma, kuinka helppoa olisi - kiivetä takaisin ylös.

No será fácil. Pero si tomamos buenas decisiones,

Se ei ole helppoa, mutta jos teemme fiksuja valintoja,

Este será uno de sus últimos baños juntos.

Tämä on yksi niiden viimeisistä yhteisuinneista.

¿Acaso no será siempre el amor un refugio?

Eikö rakkaus ole aina turvapaikka?

Será mejor que le dejemos solo unos minutos.

Meidän olisi parempi jättää hänet yksin muutamaksi minuutiksi.

Será mejor que no vayas después del anochecer.

Parempi ettet mene pimeän tultua.

- ¿Cuándo será la boda?
- ¿Cuándo es la boda?

Milloin ovat häät?

Será fácil acabar este trabajo antes del martes.

- Työn tekeminen loppuun tiistaihin mennessä on helppo juttu.
- Työn loppuuntekeminen tiistaiksi on helppo nakki.

Será mejor que no bebas alcohol nunca más.

Teidän ei pitäisi enää juoda alkoholia.

¿Será mejor si no se le echa pimienta?

Onkohan parempi olla lisäämättä pippuria?

Siempre me he preguntado cómo será tener hermanos.

Olen aina miettinyt millaista olisi jos olisi sisaruksia.

Creo que será mejor que descanses un poco.

Luulen että sinun olisi parempi hieman levätä.

Ayer fue viernes y pasado mañana será lunes.

Eilen oli perjantai ja ylihuomenna on maanantai.

Mejor será que no le digas a Tom.

- On parempi, ettet kerro asiasta Tomille.
- On parasta, ettei Tomille kerrota asiasta.

Este libro será de gran utilidad para ti.

- Tästä kirjasta tulee olemaan paljon hyötyä sinulle.
- Tästä kirjasta tulee olemaan paljon hyötyä teille.
- Tästä kirjasta tulee olemaan suurta hyötyä sinulle.
- Tästä kirjasta tulee olemaan suurta hyötyä teille.
- Tämä kirja tulee olemaan todella hyödyllinen sinulle.
- Tämä kirja tulee olemaan todella hyödyllinen teille.
- Tämä kirja tulee olemaan hyvin hyödyllinen sinulle.
- Tämä kirja tulee olemaan hyvin hyödyllinen teille.

No será fácil persuadir a Mary de ir.

Ei tule olemaan helppoa suostutella Maria lähtemään.

El próximo fin de semana también será lluvioso.

Ensi viikonloppu on myös sateinen.

- Eso será divertido.
- Eso va a ser gracioso.

Tästä tulee hauskaa.

El desafío será hacer señales para que nos vea

Haasteena on antaa merkkejä, jotta kopteri löytää meidät -

¿Cuál será la mejor protección ante el mal clima?

Kumpi tarjoaa paremman suojan?

Si no lo hace bien, será comida, no pareja.

Jos uros ei onnistu, se päätyy ateriaksi, ei parittelukumppaniksi.

Será emocionante buscar un lugar para aterrizar por aquí.

Laskeutumispaikan etsimisestä tulee jännittävää.

El funeral de Tom será este fin de semana.

Tomin hautajaiset pidetään tänä viikonloppuna.

Bien, lo primero que haremos será cavar un pequeño hoyo.

Kaivamme tähän ensin pienen aukon.

Creo que con tres o cuatro de estas será suficiente.

Kolme tai neljä näitä - riittää mainiosti.

Puedo hacerla en la nieve, será visible desde el aire.

Voin merkitä sen lumeen, ja se näkyy helikopterista.

Pero, desde 1500 m de altura, este SOS será visible.

mutta 1 500 metrin korkeudesta - näkyy hätämerkki SOS.

Puedo hacerlo en la nieve, será visible desde el aire.

Voin merkitä sen lumeen, ja se näkyy helikopterista.

Será la primera vez que la camada abandone la guarida.

Tämä on pentujen ensikerta pesän ulkopuolella.

- No debes esperar aquí.
- Será mejor que no esperes aquí.

Olisi parasta, että et odota täällä.

Mi primer acto como senador será designarte como bufón oficial.

Ensimmäinen tekoni senaattorina on nimittää sinut viralliseksi ilveilijäksi.

No es la primera vez y no será la última.

Se ei ole ensimmäinen kerta eikä se jää vimekseksi.

Puedo hacerla en la nieve, y será visible para el helicóptero.

Voin merkitä sen lumeen, ja se näkyy helikopterista.

¿Qué camino será la mejor opción para salir de la mina?

Kumpi on paras reitti päästä kaivoksesta ulos?

Cuanto más peculiar sea la llamada, más fácil será el objetivo.

Mitä selkeämpi ääni, sitä helpompi kohde.

A partir de mañana, esta dirección de correo electrónico será inválida.

Huomisesta lähtien tämä sähköpostiosoite on poissa käytöstä.

Será mejor que vayas a casa tan pronto como sea posible.

Sinun on parasta mennä kotiin niin pian kuin mahdollista.