Examples of using "Conocerte" in a sentence and their japanese translations:
私はあなたに会えて嬉しいです。
自分自身を知るべきだ。
あなたにお会いできて嬉しい。
- どうぞよろしく。
- はじめましてどうぞよろしくお願い致します。
お目にかかれて嬉しい。
会えて嬉しかったです。
あなたにお会いできて嬉しい。
あなたにお会いできて光栄です。
もっと貴方をよく知りたい。
- どうぞよろしく。
- お会いできて本当にうれしい!
- お会いできて嬉しいです。
- 初めまして。
- はじめまして。
彼はあなたに会いたがっていますよ。
あなたは自分自身をしらなければならない。
あなたに会いたいという人がいます。
初めまして。
伊藤さんという方がお会いしたいそうです。
どうぞよろしく。
みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
こんな気持ちにさせてくれる人は初めてだよ。
ジョンはあなたに出会う前は怠け者でした。
まず第一に、あなたは自分を知らなければならない。
みんなあなたに会いたがってる。あなたは有名なのよ!
トムが会いたがってたよ。
お目にかかれて、たいへんうれしいです。
- 以前からお目にかかりたいと思っていました。
- ずっと会いたいと思っていたんだよ。
今日僕は彼女に愛を告白したんだ。僕は彼女に言った。「僕は君のことが好きになっちゃったんだ」。しかし彼女は何を言っていいか分からなかった。数分も経ってやっと彼女は言った。「これってちょっとせっかちだわ。わたし、まずあなたのこともっとよく知りたいの」。