Translation of "¿lo" in Japanese

0.018 sec.

Examples of using "¿lo" in a sentence and their japanese translations:

- Lo consiguió.
- Él lo hizo.
- Lo hizo él.
- Lo logró.
- Lo hizo.

彼は成功した。

- Lo siento. Lo retiro.
- Lo siento, retiro lo que dije.

ごめん、取り消すよ。

Lo pisamos. Lo llenamos.

踏みつけて埋める

- Lo siento.
- ¡Lo siento!

悪かった。

- ¿Lo harás?
- ¿Lo harán?

やりますか。

- ¡Lo conseguimos!
- ¡Lo logramos!

成功だ!

- ¡Lo encontré!
- ¡Lo hallé!

見つけた!

Lo mezclamos con lo bueno, no lo malo.

私たちはよい人とは一緒につきあうけれど、悪い人とはつき合わないわ。

- Ella lo intentó.
- Él lo intentó.
- Lo intentó.

- 彼女は試した。
- 彼女はやってみた。

- ¡Lo has hecho!
- ¡Lo lograste!

- 君は偉いことをやったね。
- あなた、やっちゃったじゃない。

- Lo compraré.
- Me lo creeré.

それ買うよ。

- Lo necesita.
- Él lo necesita.

あれはあれを要する。

- Lo he comprado.
- Lo compré.

私はそれを買った。

Lo sé lo suficientemente bien.

私はそれを十分良く知っています。

¿Lo pillan? ¿Lo han pillado?

わかります? わかりましたよね?

- Lo haré yo.
- Lo haré.

- 僕がやります。
- 私がちゃんとやりますから。
- 私がやります。

- ¡No, no lo soy! ¡Lo eres tú!
- ¡No, no lo soy! ¡Tú lo eres!

私は違います。あなたです。

- De verdad lo aprecio.
- Realmente lo aprecio.
- Realmente lo agradezco.

- 有難うございました。
- 心から感謝します。

Lo bello no es siempre lo mismo que lo bueno.

美しいことが良いことと常に同じとは限らない。

- ¡Lo estaba esperando!
- ¡Me lo esperaba!
- ¡Me lo esperaba esperando!

これを期待していたんだ!

Reemplazar lo negativo con lo positivo...

「ネガティブなものを ポジティブなものに変えること」

Lo que decidan, lo haremos juntos.

君の判断に従うよ

Lo enriqueces lo mejor que puedes,

それを出来る限り 豊かにするよう努めて

Lo vi y lo sé todo.

すべて実体験です

- ¿Lo has terminado?
- ¿Lo habéis terminado?

- 君はそれを終えましたか。
- それって、終わった?

- Lo vi arrancar.
- Lo vi huir.

わたしは彼が逃げていくのを観た。

Lo puedes hacer si lo intentas.

- やってみれば君にはそれが出来る。
- やればできるから。

Lo encontré fácil cuando lo intenté.

やってみたら簡単でした。

- Me lo dieron.
- Me lo dio.

彼らはそれを私に与えた。

- Lo vi correr.
- Lo vi corriendo.

彼が走っているのを見た。

- ¿Quién lo pintó?
- ¿Quién lo dibujó?

誰が描いたのですか。

- Lo siento tanto.
- Lo lamento tanto.

- 本当にごめんなさい。
- お気の毒に。

- Ella lo intentó.
- Ella lo probó.

- 彼女は試した。
- 彼女はやってみた。

- Lo lamento mucho.
- Lo siento mucho.

- 本当にゴメンよ。
- 大変申し訳ありません。

- ¿Cómo lo haces?
- ¿Cómo lo hacéis?

どうやってやるの?

- Lo siento mucho.
- Realmente lo siento.

- 本当は気がすすまないんだ。
- 本当にすみません。
- 申し訳ございません。

- ¡Lo siento mucho!
- ¡Lo siento muchísimo!

- 本当にごめんなさいね。
- ほんとにごめんなさい!

Lo podéis hacer si lo intentáis.

君たちはやろうと思えばできるんだよ。

- Prometí.
- Lo prometí.
- Lo he prometido.

- 私は約束した。
- 約束したよ。

- Ella lo ahorcó.
- Ella lo estranguló.

- 彼女は彼の息の根を止めた。
- 彼女は彼を絞殺した。
- 彼女は彼を絞め殺した。

Lo siento, retiro lo que dije.

ごめん、取り消すよ。

- Lo hizo sin que yo lo supiera.
- Lo ha hecho sin que yo lo sepa.

彼は私が知らずにあんなことをした。

- ¿Entiendes lo que dice?
- ¿Entiende lo que dice?
- ¿Entendéis lo que dice?
- ¿Entienden lo que dice?
- ¿Entendés lo que dice?

あなたは彼の言っていることがわかりますか。

Y por lo tanto lo estigmatizan, lo convierten en una anomalía.

それを 隠すべきものとしたり 異常なことに仕立ててしまいます

Sea lo que sea lo que le dijiste, lo has animado.

君が彼に言ったことは何でも、彼の気分を良くした。

- Está bien. Lo siento.
- De acuerdo. Lo siento.
- Vale, lo siento.

わかった。ごめんなさい。

Lo importante no es lo que haces, sino cómo lo haces.

大切なことは、何をやるかではなく、それをいかにやるかだ。

- ¡Gracias!
- Te lo agradezco.
- Gracias.
- Se lo agradezco.
- Os lo agradezco.

- ありがとう。
- おおきに!
- あざっす!

- No me lo des.
- No me lo deis.
- No me lo dé.
- No me lo den.

そんなこと言うなよ。

- Está pidiendo lo imposible.
- Ella pide lo imposible.
- Ella está pidiendo lo imposible.
- Pide lo imposible.

彼女は無理なお願いをしている。

- Come lo que quieras.
- Coma lo que quiera.
- Coman lo que quieran.
- Come lo que quieres.

- 何でも好きなものを食べなさい。
- 好きなもの食べていいよ。

- Si lo hubiera sabido os lo habría dicho.
- Si lo hubiera sabido te lo habría dicho.

もし私がそのことを知っていたら、君に話していただろうに。

¿lo intentarían?

それでも盗もうとしますか?

Lo logramos.

着いたぞ

¿Lo ven?

ほら

Lo siento.

悪いね

Lo tomaremos.

食べるよ

Lo ovacionaron.

彼は拍手喝采を受けたのです

Lo sabemos.

皆それは知っています

Lo único...

そして唯一

Lo son.

実際にそうなのです

Lo lograron.

グループは勝利しました

Lo sé

知ってるんだ

Lo logró.

‎無事に戻れた

Lo entiendo.

よく理解できます

Lo dudo.

行かないと思います

Lo desconocido.

達成

Lo recordaré.

考えておきましょう。

Lo sobrestimas.

君は彼のことを買いかぶっている。

Lo intento.

- 頑張ってみる。
- 試してみる。
- やってみよう!
- トライしてみる。

Lo pintaremos.

ペンキを塗るからいいわ。

Lo molestamos.

私たちは彼の邪魔をした。

Lo llamé.

彼に電話した。

Lo desconozco.

知らないわ。

¡Lo hiciste!

やったね!

Lo probaré.

- トライします。
- やってみる。
- 試してみる。

Lo quiero.

これが欲しい。

Lo tengo.

- 了解。
- 分かったわよ。

Lo esposé.

私は彼に手錠をかけた。

Lo rescaté.

私は彼を助けた。

Lo aprecio.

私は感謝しています。

Lo envidio.

私は彼がうらやましい。

Lo entendemos.

分かる。

Lo entendieron.

彼らは理解した。

Lo intentaron.

彼らは挑戦した。