Examples of using "'¡oye" in a sentence and their japanese translations:
「ねえ!」
- おい、待てよ!
- ちょっと、待ってよ!
- ねえあなたたち行かないで。
- ねえ、行かないでよ。
- おい、行ったら駄目だろ。
聞こえますか。
神よ、我が願いを聞き給え。
- 聞こえますか。
- 聞こえますか?
ねえねえ、知ってる?
おい、馬鹿な真似はよせ。
神よ、我が願いを聞き給え。
ちょっ、お前なんでここにいんの?
僕の言う事を良く聞いてくれ。
ちょっと、これ誰の髪の毛?
どんなに泣き叫ぼうが 誰にも聞こえない
- ちょっと、どこへ行くの?
- ちょっと、どこへ行くんですか。
二度聞いて一度物言え。
聞き覚えのある声が 聞こえてきた
ちょっと痩せたんじゃない? ちゃんと食べてる?
おい。文句言うのはやめろよ。
ねえ、鈴木さんって、幾つぐらいなんだろう。
人のものをがめちゃいけないよ、君。
おい、君!何をしているのだ。
わ!停電だ!ねえ、懐中電灯どこだった?
僕の言う事を良く聞いてくれ。
オーガズムの男女差について 耳にすることも増えましたね
みんなで何内緒話してるのよ。私も仲間に入れて。
騒々しい音楽を聞くとフレッドは頭にくるんだ。
やあ、こんな所でお会いするなんて偶然ですね。世の中って狭いものですね。
私の言い訳を聞いてくれ。
「ねえ、トムと付き合ってるってほんと?」「え、それ誰情報?」
トムの声がする。
ああ、ところで彼女が今どこに住んでいるか知ってるかしら。
ねぇ、棚田を見に行ってみない?
「さっきの授業中寝てたでしょ」「寝ないようにずっと太ももつねってたけどだめだった」
メアリーは遊園地で一人で泣いている男の子を見つけて、やさしく声をかけた。「ねえ、ぼく、どうしたの? 迷子になっちゃったの? お姉ちゃんが迷子センターに連れてってあげようか?」
知っていたかね、フランス語では「対称」と「非対称」で発音の区別が付かないそうだ。
「ちょっと10秒待ってて。忘れ物取ってくる」「分かった。じゃあ10秒数えるよ。1、2、3、4、5、6、7、8、9、10! おーい、まだー?」「ちょい、数えるの速すぎだろ!」