Translation of "Tonto" in Russian

0.007 sec.

Examples of using "Tonto" in a sentence and their russian translations:

¡Tonto!

Дурак!

- ¡Idiota!
- ¡Tonto!

Идиот!

Eres tonto.

- Ты глуп.
- Ты тупой.
- Ты тупая.

- No es tonto.
- No es un tonto.

Он не дурак.

El tonto es tonto hasta en África.

Дурак, он и в Африке дурак.

¿Somos un tonto?

мы лох?

No soy tonto.

- Я не дурак.
- Я не тупой.

- ¡Idiota!
- ¡Imbécil!
- ¡Tonto!

Идиот!

¡Qué tonto fui!

Каким я был глупцом!

Es muy tonto.

Он такой тупой.

No seas tonto.

Не будь дураком.

Todo es tonto.

Всё глупо.

¡No eres tonto!

Ты не дурак!

Él es tonto.

Он дурак.

Tom es tonto.

Том глупый.

Debes ser un tonto.

Ты, должно быть, идиот.

Hizo algo muy tonto.

Он сделал какую-то ужасную глупость.

Vamos, no seas tonto.

- Ну давай, не будь дураком.
- Ладно тебе, не глупи.
- Давай же, не глупи.
- Ну давай, не дури.

No seas tan tonto.

Не будь таким глупым.

Tom es un tonto.

Том — глупый человек.

Realmente no eres tonto.

- Ты действительно не глуп.
- А ты не дурак.

Me tomaste por tonto.

Ты меня одурачил.

Sé que suena tonto.

Я знаю, это звучит глупо.

Es tonto comer tanto.

Глупо столько есть.

Eso es rematadamente tonto.

Это довольно глупо.

Es tonto de narices.

Он глуп как пробка.

Fue un error tonto.

Это была глупая ошибка.

No quería parecer tonto.

Я не хотел выглядеть глупо.

¡Tú no eres tonto!

Ты не дурак!

Tom no quiere parecer tonto.

Том не хочет выглядеть глупым.

Tom no es un tonto.

Том не дурак.

No hagas el tonto, Tom.

Не валяй дурака, Том.

¿De verdad eres tan tonto?

Ты в самом деле такой тупой?

Que no hagas algo tonto!

Не делай ничего необдуманного.

¿El Tom este está tonto?

Том что, дурак?

Deja de hacerte el tonto.

Перестань валять дурака.

Sé que no eres tonto.

Я знаю, что ты не глуп.

Dame pan y llámame tonto.

- А Васька слушает да ест.
- А Васька слушает, да ест.

Tom no es tan tonto.

Том не настолько тупой.

Es un tonto del bote.

Он тупой как бревно.

Cuando un tonto coge un camino el camino se acaba y el tonto sigue.

Дуракам закон не писан.

- No es tonto, pero sí es ridículo.
- No es tonto, pero sí es absurdo.

Это не глупо, но это смешно.

- Él no es estúpido.
- No es tonto.
- No es un tonto.
- No es estúpido.

- Он не дурак.
- Он не глуп.

Mary siempre está haciendo el tonto.

Мэри всегда ведёт себя по-дурацки.

- No seas tonto.
- No seas boludo.

- Не будь дураком.
- Не будь дураком!

- Soy tan tonto.
- Soy tan bobo.

- Ну и болван же я.
- Какая же я дура.

Él es de todo menos tonto.

- Он кто угодно, только не дурак.
- Он кто угодно, но только не дурак.

El que lee eso es tonto.

Кто это читает — дурак.

Fui lo suficientemente tonto para creerlo.

Я был настолько глуп, что поверил в это.

- Eso fue tonto.
- Eso fue estúpido.

Это было глупо.

- No seas tonto.
- No seas estúpido.

Не будь дураком.

Sabía que Tom diría algo tonto.

Я знал, что Том скажет какую-нибудь глупость.

Tom se sentía como un tonto.

- Том чувствовал себя дураком.
- Том почувствовал себя дураком.

Fui tan tonto que le creí.

- Я был достаточно глуп для того, чтобы поверить ему.
- Я была достаточно глупа для того, чтобы поверить ему.
- Я был так глуп, что поверил ему.
- Я была так глупа, что поверила ему.

En mi opinión, tú eres tonto.

По-моему, ты глуп.

Es tonto tan siquiera intentar hacerlo.

Глупо даже пытаться это сделать.

Yo pienso que él es un tonto.

Я думаю, он дурак.

Él fue tan tonto que le creyó.

Он был достаточно глуп, чтобы поверить ей.

Él no es más tonto que tú.

Он не глупее тебя.

Quien traduzca esta frase es un tonto.

- Кто переведёт это предложение, тот дурак.
- Кто переводит это предложение - дурак.

Supongo que soy demasiado tonto para entenderte.

Думаю, я слишком глуп, чтобы тебя понять.

Tom no es tan tonto como parece.

Том не так глуп, как кажется.

Muy listo no soy pero tonto tampoco.

Я, конечно, не очень умный, но и не дурак.

¿Tú eres tonto o qué te pasa?

Дурак, что ли?

- No seas atontado.
- No hagas el tonto.

Дураком не прикидывайся!

- Él no es estúpido.
- Él no es idiota.
- No es tonto.
- No es un tonto.
- No es estúpido.

Он не тупой.

Me hizo darme cuenta lo tonto que fui

я понял, как глупо было

Él no es tan tonto que no sepa.

Он не такой дурак, чтобы этого не знать.

Es el niño más tonto de la clase.

Он - самый тупой ребёнок в классе.

Solo un tonto no le teme al mar.

Только глупец не боится моря.

En realidad Tom no es tonto. Solo vago.

На самом деле Том не глупый, он просто ленивый.

No vengas al colegio a hacer el tonto.

Не приходи в школу, чтобы дурачиться.

¡Que tonto eres! ¡Te tengo que explicar todo!

Ну ты тормоз! Всё-то тебе нужно объяснять.

No te hagas el tonto, que te conozco.

Не прикидывайся дураком. Я тебя знаю.

No quiero hacerlo porque es peligroso y tonto.

Я не хочу делать этого, потому что это опасно и глупо.

Mi hermano siempre está comportándose como un tonto.

Мой брат всегда ведёт себя как дурак.

¿Por qué te ríes de ese tonto chiste?

Почему ты смеёшься над этой глупой шуткой?

- ¡No hagas el ridículo!
- No hagas el tonto.

- Не валяй дурака!
- Не прикидывайся!