Translation of "Vueltas" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Vueltas" in a sentence and their italian translations:

Di vueltas por el campo.

- Passeggiavo per il campo.
- Io passeggiavo per il campo.
- Ho passeggiato per il campo.
- Io ho passeggiato per il campo.
- Passeggiai per il campo.
- Io passeggiai per il campo.

Dos vueltas, una sobre la otra.

Due anelli, uno di fronte all'altro.

Él dio vueltas por el campo.

- Vagava per la campagna.
- Lui vagava per la campagna.

A 50 o 100 vueltas alrededor del sol.

50 o 100 giri intorno al sole.

He estado pensando, dándole vueltas en la cabeza.

mi sono spremuto le meningi.

Los vencejos dan vueltas tanto como se atreven.

I rondoni volano in cerchio più che possono.

¡Dejá de dar vueltas y respondé mi pregunta!

- Smettila di tergiversare e rispondi alla mia domanda!
- Smettetela di tergiversare e rispondete alla mia domanda!
- La smetta di tergiversare e risponda alla mia domanda!
- Smettila di girarci attorno e rispondi alla mia domanda!
- La smetta di girarci attorno e risponda alla mia domanda!
- Smettetela di girarci attorno e rispondete alla mia domanda!
- Smettila di girarci intorno e rispondi alla mia domanda!
- La smetta di girarci intorno e risponda alla mia domanda!
- Smettetela di girarci intorno e rispondete alla mia domanda!
- Smettila di girare attorno al punto e rispondi alla mia domanda!
- Smettila di girare intorno al punto e rispondi alla mia domanda!
- Smettetela di girare attorno al punto e rispondete alla mia domanda!
- Smettetela di girare intorno al punto e rispondete alla mia domanda!
- La smetta di girare attorno al punto e risponda alla mia domanda!
- La smetta di girare intorno al punto e risponda alla mia domanda!

Di vueltas por las calles el día entero.

Ho girato per la strada tutto il giorno.

El perro está dando vueltas alrededor de la mesa.

Il cane sta camminando intorno al tavolo.

No solo las 15 vueltas finales en la Torre Henninger.

non solo i 15 giri finali sulla Henninger Tower.

, el campo se mantuvo unido durante las dos primeras vueltas.

, il gruppo è rimasto unito per i primi due giri.

Sí Sí. Pero también en la vuelta, las últimas tres vueltas.

Si si. Ma anche sul giro, gli ultimi tre giri.

- Un helicóptero dio vueltas sobre nosotros.
- Un helicóptero iba en círculos por sobre nosotros.

- Un elicottero volteggiava sopra di noi.
- Un elicottero girava in tondo sopra di noi.

Nosotros saltamos lado a lado, haciendo vueltas en "S" sobre y bajo cada uno,

Volavamo fianco a fianco, con giri a S sopra e sotto gli altri,

- La tierra da vueltas alrededor del sol.
- La Tierra gira en torno al Sol.

La Terra ruota attorno al Sole.

- Te podés quedar con el cambio.
- Podés quedarte con el vuelto.
- Puedes dejarte el vuelto.
- Puedes quedarte con las vueltas.
- Puedes quedarte con el cambio.

- Puoi tenere il resto.
- Può tenere il resto.
- Potete tenere il resto.