Translation of "Distinguir" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Distinguir" in a sentence and their italian translations:

Que pueden distinguir justo aquí.

Potete già vederlo da qui.

¿Puedes distinguir la plata del estaño?

Riesci a distinguere l'argento dallo stagno?

¿Puedes distinguir el verde del azul?

- Riesci a distinguere il verde dal blu?
- Riesce a distinguere il verde dal blu?
- Riuscite a distinguere il verde dal blu?

- Es fácil distinguir el bien del mal.
- Es fácil distinguir lo bueno de lo malo.

È facile distinguere il bene dal male.

- Los perros no pueden distinguir los colores.
- Los perros no son capaces de distinguir colores.

I cani non riescono a distinguere i colori.

Yo sé distinguir el bien del mal.

So distinguere tra il bene ed il male.

¿Sabes distinguir la mantequilla de la margarina?

- Riesci a distinguere il burro dalla margarina?
- Riuscite a distinguere il burro dalla margarina?

Y para distinguir la correlación de la causalidad.

e per distinguere la correlazione dalla casualità.

Debe distinguir entre el bien y el mal.

- Dovresti distinguere tra giusto e sbagliato.
- Dovreste distinguere tra giusto e sbagliato.
- Dovrebbe distinguere tra giusto e sbagliato.

Betty no puede distinguir el bien del mal.

Betty non può distinguere il bene dal male.

Nunca puedo distinguir a Bill de su hermano.

- Non riesco mai a distinguere Bill da suo fratello.
- Io non riesco mai a distinguere Bill da suo fratello.

Él no sabe distinguir el bien del mal.

- Non riesce a distinguere il giusto dallo sbagliato.
- Lui non riesce a distinguere il giusto dallo sbagliato.
- Non sa distinguere il giusto dallo sbagliato.
- Lui non sa distinguere il giusto dallo sbagliato.

A veces es difícil distinguir a los gemelos.

- A volte è difficile distinguere i gemelli.
- A volte è difficile distinguere le gemelle.

Él no puede distinguir la lana del algodón.

- Non riesce a distinguere la lana dal cotone.
- Lui non riesce a distinguere la lana dal cotone.

Distinguir lo bueno de lo malo es difícil.

Distinguere il giusto dallo sbagliato è difficile.

Los perros no son capaces de distinguir colores.

I cani non riescono a distinguere i colori.

Él no puede distinguir una oveja de una cabra.

Egli non sa distinguere una pecora da una capra.

Hasta un niño sabe distinguir el bien del mal.

Anche un bambino sa distinguere il giusto dallo sbagliato.

¿Cómo distinguir una serpiente venenosa de una no venenosa?

Come distinguere un serpente velenoso da uno non velenoso?

¿Cómo distinguir un hongo comestible de uno no comestible?

Come distinguere un fungo commestibile da uno non commestibile?

- No es siempre fácil distinguir los japoneses de los chinos.
- No siempre es fácil distinguir a los japoneses de los chinos.

Non è sempre facile distinguere i giapponesi dai cinesi.

Fue muy frustrante al principio. Eran muy difíciles de distinguir.

E all'inizio è stato molto frustrante. Così difficili da discernere.

Los animales no pueden distinguir lo verdadero de lo falso.

Gli animali non riescono a distinguere il vero dal falso.

No soy capaz de distinguir una rana de un sapo.

Non riesco a distinguere una rana da un rospo.

Tom no puede distinguir a un caballo de un poni.

Tom non riesce a distinguere un cavallo da un pony.

No es fácil distinguir entre el bien y el mal.

Non è facile distinguere il bene dal male.

Hay veces en que distinguir la realidad de la fantasía es difícil.

A volte realtà e fantasia sono difficili da distinguere.

La mayoría de los europeos no puede distinguir un japonés de un chino.

La maggior parte degli europei non riesce a distinguere un giapponese da un cinese.

Porque esa era la única forma para poder distinguir a un amigo del enemigo.

perché era l'unico modo per capire chi era amico e chi no.

- ¿Puedes distinguir la plata del estaño?
- ¿Sabes cuál es la diferencia entre plata y estaño?

Sai qual è la differenza tra argento e stagno?

Los animales no son capaces de distinguir entre lo que está bien y lo que está mal.

Gli animali non riescono a distinguere il giusto dallo sbagliato.

Él no sabe distinguir de vista un cerezo de un ciruelo, pero puede llamarlos a cada uno por su nombre en doce lenguas.

Sebbene non sia in grado di riconoscere un ciliegio da un pruno, conosce la loro traduzione in 12 lingue.

Cuando Scrooge despertó, estaba tan oscuro, que, mirando de la cama, apenas podía distinguir de la ventana transparente las paredes opacas de su habitación.

Quando Scrooge si svegliò, era così buio, che guardando fuori dal letto, riusciva a malapena distinguere la finestra trasparente dalle pareti opache della sua camera.