Translation of "Éramos" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Éramos" in a sentence and their italian translations:

Éramos amigos.

Eravamo amici.

Éramos felices.

- Eravamo felici.
- Noi eravamo felici.

Éramos enemigos.

- Eravamo nemici.
- Noi eravamo nemici.
- Eravamo nemiche.
- Noi eravamo nemiche.

Éramos vecinos.

- Eravamo vicini.
- Eravamo vicine.

Éramos diez.

C'erano dieci di noi.

Solo éramos amigos.

- Eravamo solo amici.
- Noi eravamo solo amici.
- Eravamo solo amiche.
- Noi eravamo solo amiche.
- Eravamo soltanto amiche.
- Noi eravamo soltanto amiche.
- Eravamo solamente amici.
- Noi eravamo solamente amici.
- Eravamo solamente amiche.
- Noi eravamo solamente amiche.
- Eravamo soltanto amici.
- Noi eravamo soltanto amici.

éramos una mini productora.

eravamo un ministudio.

Pensé que éramos amigos.

- Pensavo che fossimo amiche.
- Io pensavo che fossimo amiche.
- Pensavo che noi fossimo amiche.
- Io pensavo che noi fossimo amiche.
- Pensavo che fossimo amici.
- Io pensavo che fossimo amici.
- Pensavo che noi fossimo amici.
- Io pensavo che noi fossimo amici.

Éramos pobres, pero felices.

Eravamo poveri, ma felici.

- Éramos jóvenes.
- Fuimos jóvenes.

- Eravamo giovani.
- Noi eravamo giovani.

Entonces éramos bastante ricos.

A quei tempi eravamo abbastanza ricchi.

éramos directores varones y blancos?

erano CEO maschi e bianchi?

Éramos un grupo relativamente pequeño,

Eravamo un gruppo relativamente piccolo,

Pensé que éramos bienvenidos aquí.

- Pensavo che fossimo i benvenuti qui.
- Io pensavo che fossimo i benvenuti qui.
- Pensavo che noi fossimo i benvenuti qui.
- Io pensavo che noi fossimo i benvenuti qui.
- Pensavo che noi fossimo le benvenute qui.
- Io pensavo che noi fossimo le benvenute qui.
- Pensavo che fossimo le benvenute qui.
- Io pensavo che fossimo le benvenute qui.

Tom y yo éramos amigos.

Io e Tom eravamo amici.

Nosotros éramos más jóvenes entonces.

- Eravamo più giovani all'epoca.
- Noi eravamo più giovani all'epoca.

Pensé que éramos mejores amigas.

Pensavo che fossimo le migliori amiche.

Que éramos de un pequeño distrito,

Che veniamo da una piccola parrocchia

Nosotros éramos de la misma universidad.

Eravamo alla stessa università.

- Estábamos muy felices.
- Éramos muy felices.

- Eravamo molto felici.
- Noi eravamo molto felici.

Nosotros éramos niños en esa época.

- Eravamo bambini all'epoca.
- Noi eravamo bambini all'epoca.
- Eravamo bambine all'epoca.
- Noi eravamo bambine all'epoca.

Aunque éramos trabajadores imprescindibles en tantos lugares

e noi siamo stati i lavoratori essenziali in tanti posti

Conozco a Jim desde que éramos niños.

Conosco Jim da quando siamo bambini.

Puesto que de 1200 alumnos, solo 52 éramos negros.

perché di 1200 studenti, solo 52 di noi erano neri.

He sido amigo de él desde que éramos niños.

- Sono suo amico da quando siamo bambini.
- Sono suo amica da quando siamo bambini.

Nos conocemos el uno al otro desde que éramos niños.

Ci conosciamo da quando eravamo bambini.

- Mary y yo éramos como hermanas.
- Mary y yo fuimos como hermanas.

Io e Mary eravamo come sorelle.