Translation of "Primera" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Primera" in a sentence and their hungarian translations:

Primera.

Egy:

- Fue a París por primera vez.
- Estuvo en París por primera vez.

- Először volt Párizsban.
- Először járt Párizsban.

Suceden en esa primera semana.

az első héten történik.

Pero, ahora, por primera vez,

Most először azonban...

MS: La primera fue esta:

Az első dilemma:

La reconocí a primera vista.

- Első pillantásra felismertem.
- Első látásra felismertem.

¿Esta es su primera visita?

Ez az első látogatásod?

Esta es tu primera tarea.

Ez az első feladatod.

Nunca olvidaré mi primera experiencia.

Sohasem felejtem el az első tapasztalatomat.

No fue la primera vez.

Ez nem az első alkalom volt.

Fue amor a primera vista.

- Ez szerelem volt az első látásra.
- Szerelem volt az első látásra.
- Szerelem volt első látásra.

Me enamoré a primera vista.

Első látásra beleszerettem.

Nunca olvidaré nuestra primera cita.

Soha nem felejtem el az első randinkat.

Ella era la Primera Dama.

Ő volt a First Lady.

Nuestra primera lección es matemática.

Az első óránk matek.

Esto lo llamamos la primera generación.

Nevezzük ezt itt az első generációnak.

Y por primera vez, es posible.

És most először képesek vagyunk rá.

Nuestra primera decisión y mayormente inconsciente.

így ez az első, legtöbbször tudatalatti gondolatunk.

Porque he visto de primera mano

mert közvetlenül tapasztalom,

A primera vista, es bastante convincente...

Úgy értem, látszatra eléggé meggyőző –

Es mi primera visita al dentista.

Első alkalommal megyek fogorvoshoz.

¿Es tu primera conferencia en París?

Az lesz az első konferenciád Párizsban?

El hotel era de primera categoría.

Első osztályú hotel volt.

La primera letra debería ser mayúscula.

- Nagybetűvel kellene kezdeni a mondatot.
- Nagy kezdőbetűvel kellene írni a szót.

Reconocía a María a primera vista.

Első látásra megismertem Máriát.

La primera escena tiene mucho movimiento.

Az első jelenetben sok mozgás van.

- Debe haber una primera vez para todo.
- Tiene que haber una primera vez para todo.

Minden egy első alkalommal kezdődik.

- ¿Creés en el amor a primera vista?
- ¿Tú crees en el amor a primera vista?

Hiszel az első látásra szerelemben?

- Él se enamoró de ella a primera vista.
- Él se enamoró a primera vista de ella.

- Első látásra beleszeretett a hölgybe.
- Első látásra beleesett.
- Szerelmes lett rögtön.

Supe cuando apareció en nuestra primera cita

Már az első randin tudtam,

La primera marca registrada fue Bass Ale,

Az első levédett márka a Bass Ale sör,

Si el ejercicio funcionó la primera vez,

Ha a gyakorlat elsőre sikerült,

La primera solución es seguir las señales

Az első megoldás, hogy követjük a jeleket,

Si es increíble, programe una primera cita.

Ha jól sül el, megállapodunk egy rendes randiban.

Ella es la primera ministra de Finlandia.

Ő Finnország miniszterelnöke.

Por lo menos terminamos la primera parte.

- Legalább az első részt már letudtuk.
- Legalább az első részen túl vagyunk már.
- Legalább az első részt befejeztük már.
- Legalább az első részt megcsináltuk már.

La primera carta llegó hace dos semanas.

- Az első levél két héttel ezelőtt érkezett meg.
- Az első levél két hete jött meg.

"A" es la primera letra del alfabeto.

Az a az ábécé első betűje.

Ella será la primera mujer japonesa astronauta.

Ő lesz az első női japán űrhajós.

Ichiro irá a Nagoya por primera vez.

Ichoro először megy Nagoyába.

¿Cómo fue tu primera impresión sobre mí?

Mi volt az első benyomásod rólam?

¿Crees en el amor a primera vista?

Hiszel az első látásra szerelemben?

- Hace dos semanas atrás visité Disneylandia por primera vez.
- Hace dos semanas visité Disneyland por primera vez.

Két hete első alkalommal látogattam meg Disneylandot.

Y, por primera vez en la historia moderna,

és napjaink történetében először

Y si están oyendo hablar por primera vez,

Ha most hallanak először róla,

Cuando lo vi por primera vez, quedé horrorizada.

Amikor megláttam, elborzadtam:

La primera es que la libertad da asco.

Először is: a szabadság megtévesztő.

Supe, antes incluso de soltar mi primera broma,

tudtam, még mielőtt belekezdtem első viccembe,

Pero entonces, Peggy Whitson, la primera mujer comandante,

Aztán Peggy Whitson, az első női parancsnok

La primera canción fue "Iyeza", que significa "medicina".

Előző dalom címe az volt: "Iyeza", ami azt jelenti: "orvosság".

Esa fue la primera vez que entendí visceralmente,

Akkor tapasztaltam meg zsigerileg először –

Y la primera de muchas antes del amanecer.

És csak az első a sok közül még hajnal előtt.

Ella se enamoró de él a primera vista.

Első látásra beleszeretett.

¿Es la primera vez que tomas comida japonesa?

Most először eszel japán ételt?

La violinista tiene una técnica de primera categoría.

A hegedűsnek első osztályú a technikája.

Visité Roma por primera vez en mi vida.

Életemben először látogattam Rómába.

Fue la primera vez que conduje un auto.

Ez volt az első alkalom, hogy autót vezettem.

Hoy vi por primera vez a Tom sonreír.

Ma láttam először mosolyogni Tomot.

La primera guerra mundial estalló el año 1914.

Az első világháború 1914-ben kezdődött.

Este invierno fui a esquiar por vez primera.

Ezen a télen először mentem síelni.

A primera vista, los dos buses se parecen.

Első pillantásra a két busz ugyanolyannak tűnik.

He volado por primera vez en mi vida.

Most repültem először életemben.

¿Recuerdas la primera palabra que aprendiste en inglés?

Emlékszel az első angol szóra, amit megtanultál?

Esta es la primera vez que visito Inglaterra.

Ez az első alkalom, hogy Angliába látogatok.

O salir con un muchacho estadounidense por primera vez

Vagy az első amerikai randimon

La primera, te ves poderoso ante tus propios ojos.

Egy: az ember hatalmat birtokolhat saját meglátása szerint.

La primera orden de Dios a la humanidad fue:

Nem. Az Isten első számú parancsa az emberiség számára --

Cuando conocí a la princesa Diana por primera vez

Amikor Diána hercegnővel először találkoztam,

Bueno, esa es la primera pregunta que deberías hacer:

akkor először azt kérdezd meg:

Que esa primera marca registrada fuese una bebida alcohólica.

hogy az első levédett márka egy szeszes ital volt.

Pero entonces, durante la primera hora, ocurrió el desastre.

De aztán az első órában valami katasztrofális dolog történt.

Y tuvimos la primera reunión de la junta directiva.

Az első vezetőségi ülésen voltunk.

Es la primera vez que estos cachorros prueban carne.

A kölykök először kóstoltak húst.

Esta es la primera y la última diapositiva que

Ez az első és utolsó dia,

El 13 de octubre, la primera nevada ligera apareció.

Október 13-án esett az első könnyű hó.

¿Qué edad tenías cuando te enamoraste por primera vez?

Hány évesen lettél először szerelmes?

¡Mi primera computadora tenía sólo 128 kilobytes de memoria!

Az első számítógépemnek csak 128 kB-nyi memóriája volt.

Mi primera impresión fue que es un político diplomático.

Az volt az első benyomásom, hogy diplomatikus politus.

Se ha completado la primera fase de la construcción.

Az építkezés első fázisa befejeződött.

Los indígenas vieron entonces por primera vez un avión.

- Akkor láttak az őslakosok első alkalommal repülőgépet.
- Az őslakosok akkor láttak először repülőgépet.

¿Hablas griego? -Todavía no, ¡esa es mi primera lección!

- Beszélsz görögül? - Még nem. Ez az első órám.

Me perdí la primera media hora de la película.

Kihagytam a film első harminc percét.

¿Está seguro que es primera vez que nos conocemos?

Biztos Ön abban, hogy ezelőtt még sohasem találkoztunk?

Es la primera vez que me memorizo un diálogo.

Ez az első alkalom, hogy megjegyzek egy beszélgetést.

El año pasado fuimos a Boston por primera vez.

Tavaly életünkben először ellátogattunk Bostonba.

NB: Posiblemente en la primera parte, en la no factibilidad,

NB: Ott van egyrészről, hogy nem megvalósítható.

La primera es, obviamente, que hay que construir un cohete.

Először is rakétát kell építeni.

Participé por primera vez en una protesta estudiantil en 2007,

2007-ben vettem részt először diáktüntetésen,

Salvo que, por primera vez, no me llenó de desesperación.

Annyi, hogy most nem töltött el kétségbeeséssel.

La primera mentira es que una carrera exitosa da plenitud.

Az első hazugság, hogy a sikeres szakmai pályafutás elégséges.