Examples of using "Valores" in a sentence and their german translations:
Anleihen, Anleihen, Aktienmarkt
Unser Aktienmarkt stand auf dem Kopf
Die Aktienkurse fielen.
Dies sind Werte, die wir alle teilen.
sie haben die gleichen Überzeugungen, die Werte,
im Einklang mit den Werten unserer Gesellschaft sein.
Sie haben viel größere spirituelle Werte als Geld
Es ist besonders wichtig, in Übereinstimmung mit den traditionellen Werten zu handeln.
Börse, was die meisten Leute nicht tun über die Börse wissen, wenn Sie
Werten wie Mitgefühl, Gerechtigkeit und Authentizität.
Wenn Sie nicht wissen, welche Werte Menschen haben,
Doch zuerst müssen wir unsere menschlichen Werte überdenken.
und dem, was ich im Sinne einer werteorientierten Tat tue, verinnerlichen,
Ich weiß nicht, ob Sie den Status der Börse kennen
Werte, Ethik, haben die gleiche Überzeugungen, dieselbe Vision,
Ich beginne mit ein Geständnis über meine Fehler bei meinen Werten.
Aber dies gierig und hartnäckig zu tun, schadet den islamischen Werten
Ich mache hier nur die Moschee, ohne die islamischen Werte zu verletzen, die ich will
aber bei den meisten Menschen überwiegen diese Eigenschaften nicht.
In meiner Jacke gibt es eine geheime Tasche, in der ich Geld und Wertgegenstände verstecken kann.
Er startete die Börse mit 800 Dollar und verdiente in zwei Wochen 350 Millionen Dollar.
Leute, die sich mit der Börse beschäftigen, wissen es. Das ist fast unmöglich.
Die Funktionen Sinus und Cosinus nehmen Werte zwischen -1 und 1 an (-1 und 1 eingeschlossen).
Kein Akt des Hasses oder des Schreckens wird je ändern, wer wir sind oder welche Werte uns zu Amerikanern machen.
Um in diesen unsicheren Zeiten zu bestehen, muss man flexibel sein und darf sich nicht von traditionellen Werten gefangen halten lassen.
Mein Großvater hat sich an der Börse ein großes Vermögen aufgebaut und dann über Nacht alles wieder verloren.
Kultur sind die Werte, die unseren Alltag bestimmen. Das gehört zum Aufbau einer besseren Gesellschaft.
Soviel ich trotz meiner geringen Kenntnisse weiß, muss man sich an die herrschende Denkweise und Gesellschaftsordnung hier in Venezuela anpassen. Deshalb muss man mit dem Opportunismus, der Armut, der Oberflächlichkeit und den Machenschaften leben. Vielleicht ist es typisch lateinamerikanisch, sich wie im Roman des Schriftstellers Gabriel García Márquez „Chronik eines angekündigten Todes” zu verhalten, wenn man ernste Probleme hat. Jeder weiß, was da vorgeht, aber niemand nennt die Dinge beim Namen. Auch wenn jemand es täte, würde niemand ihm beistehen. Ursache ist oft die Unwissenheit der Bevölkerung. Diese Probleme lassen sich nur durch eine gute Bildung und die Aufklärung der Bevölkerung lösen. Es ist jedoch unwahrscheinlich, dass eine Regierung Ideen verbreitet, die ihre eigenen Interessen bedrohen. Für sie ist es einfacher, die Gesellschaft unwissend zu halten, um sie besser manipulieren zu können.