Translation of "Sociedad" in Portuguese

0.027 sec.

Examples of using "Sociedad" in a sentence and their portuguese translations:

Como sociedad nosotros

Como sociedade, nós

La sociedad está cambiando.

A sociedade está mudando.

- Vivimos en una sociedad civilizada.
- Nosotros vivimos en una sociedad civilizada.

Nós vivemos em uma sociedade civilizada.

Nuestra agenda Sociedad Histórica Turca

nossa agenda Sociedade Histórica Turca

Dicen que en la sociedad

Eles dizem que na sociedade

Hay muchos en la sociedad

existem muitos na sociedade

Concienticemos juntos como sociedad, amigos

Vamos conscientizar juntos como uma sociedade, amigos

Los hombres forman una sociedad.

Os homens formam uma sociedade.

Vivimos en una sociedad democrática.

Vivemos em uma sociedade democrática.

Vivimos en una sociedad civilizada.

Nós vivemos em uma sociedade civilizada.

Doce músicos constituyen la sociedad.

Doze músicos constituem a sociedade.

La sociedad siempre está cambiando.

A sociedade está sempre mudando.

¿Qué hace la sociedad histórica turca?

O que faz a Sociedade Histórica Turca?

La vida en sociedad requiere comunicación.

A vida em sociedade requer comunicação.

La sociedad fue fundada en 1990.

A sociedade foi fundada em 1990.

Si no tenemos una sociedad histórica turca

se não temos uma sociedade histórica turca

Te diriges a la Sociedad Histórica Turca

você vai para a Sociedade Histórica Turca

Pero demasiado lamento visto en nuestra sociedad

Mas lamento é muito comum em nossa sociedade

De hecho, la sociedad misma fue criticada

de fato, a própria sociedade foi criticada

Puede encontrar un lugar en la sociedad

pode encontrar um lugar na sociedade

Y vivía en una sociedad totalmente clitocéntrica.

Vivia numa sociedade que era clitóris-cêntrica

Declarando enemigo a la mitad de la sociedad

declarando metade da sociedade um inimigo

Y sensibilizar sobre la historia de la sociedad.

e conscientizar a história da sociedade

La sociedad histórica turca no manejó este trabajo

A Sociedade Histórica Turca não lidou com este trabalho

Casi disponible en cada fe en cada sociedad

Há quase toda crença em toda sociedade

La violencia es el cáncer de nuestra sociedad.

A violência é o câncer de nossa sociedade.

Lo hizo por el bien de la sociedad.

Ele o fez pensando no bem da comunidade.

Ha fallecido una persona importante para la sociedad.

Faleceu uma pessoa importante para a sociedade.

En toda sociedad hay elementos conservadores y progresistas.

Em toda sociedade há elementos conservadores e progressistas.

No me importa lo que dice la sociedad.

Não me interessa o que diz a sociedade.

- El impacto de la ciencia en la sociedad es grande.
- La influencia de la ciencia en la sociedad es grande.

O impacto da ciência sobre a sociedade é grande.

Es el sueño de muchas personas en la sociedad

é o sonho de muitas pessoas na sociedade

Sí, en nuestra sociedad hay muchos de estos zubs

sim, na nossa sociedade existem muitos desses zubs

Sociedad histórica turca, por orden de Mustafa Kemal Atatürk

Sociedade Histórica da Turquia, por ordem de Mustafa Kemal Atatürk

El plan es simple si quieres destruir una sociedad

o plano é simples se você quiser destruir uma sociedade

Nuestra sociedad ama a la mafia por alguna razón

nossa sociedade ama a máfia por algum motivo

De todos modos, volvamos a la Sociedad Histórica Turca.

De qualquer forma, vamos voltar à Sociedade Histórica Turca.

Para que no vea el nivel de la sociedad

para que ele não veja o nível da sociedade

Resumiendo, estoy diciendo que la sociedad va a mejor.

Resumindo, estou dizendo que a sociedade está melhorando.

Los tres socios van a constituir una nueva sociedad.

Os três sócios vão constituir uma nova sociedade.

La sociedad ejerce una gran influencia sobre los individuos.

A sociedade tem uma grande influência sobre os indivíduos.

Esta es una visión equivocada de la sociedad norteamericana.

Esta é uma visão equivocada da sociedade norte-americana.

La familia es la unidad básica de la sociedad.

A família é a instituição básica da sociedade.

Las drogas son un cáncer de la sociedad moderna.

As drogas são um câncer da sociedade moderna.

- La drogodependencia es un cáncer de la sociedad moderna.
- La adicción a las drogas es un cáncer en la sociedad moderna.

A toxicomania é um câncer na sociedade moderna.

Según la Sociedad Protectora de Vida Salvaje de la India,

De acordo com a Sociedade de Proteção de Vida Selvagem da Índia,

La sociedad histórica turca ha adquirido una personalidad jurídica separada

A Sociedade Histórica da Turquia assumiu uma personalidade jurídica separada

Entonces, ¿cuál es el propósito de la Sociedad Histórica Turca?

Então, qual é o objetivo da Sociedade Histórica Turca?

Entonces el presidente de la Sociedad Histórica Turca ha cambiado

então o presidente da Sociedade Histórica Turca mudou

Un estilo que no se sigue mucho en la sociedad

um estilo que não é seguido muito na sociedade

Consideremos nuestra sociedad y estado tanto como pensamos nosotros mismos.

Vamos considerar nossa sociedade e estado tanto quanto pensamos.

A principios de 1900, las mujeres establecieron una sociedad y

No início dos anos 1900, as mulheres estabeleceram uma sociedade e

Una sociedad sin religión es como un barco sin brújula.

Uma sociedade sem religião é qual um navio sem bússola.

El descubrimiento del químico generó muchos beneficios para la sociedad.

A descoberta do químico gerou muitos benefícios para a sociedade.

La familia es la unidad más importante de la sociedad.

A família é a instituição mais importante na sociedade.

La influencia de la televisión sobre la sociedad es grande.

A influência da TV sobre a sociedade é grande.

La familia es el elemento natural y fundamental de la sociedad y tiene derecho a la protección de la sociedad y del Estado.

A família é o elemento natural e fundamental da sociedade e tem direito à proteção da sociedade e do Estado.

Eso se perpetúa a través de la sociedad y la cultura,

Então isso é perpetuado através da sociedade e das culturas,

Es por eso que la sociedad histórica turca es tan importante

É por isso que a Sociedade Histórica Turca é tão importante

Pero la sociedad aún muestra división debido a la complejidad cultural.

Mas a sociedade ainda mostra divisão devido à complexidade cultural

La historia puede servir para comprender mejor a la sociedad actual.

A História pode servir para compreender melhor a sociedade atual.

El estrés es un problema muy serio en la sociedad actual.

O estresse é um problema muito sério na sociedade atual.

Gracias a la Sociedad Histórica Turca, hemos comenzado a aprender nuestra historia.

Graças à Sociedade Histórica Turca, começamos a aprender nossa história.

El punto principal de esto debe gritarse es la Sociedad Histórica Turca

o ponto principal disso deve ser gritado é a Sociedade Histórica Turca

Esto era absolutamente inaceptable. La sociedad no lo quiso ni una vez

isso era absolutamente inaceitável. A sociedade não queria isso uma vez

Lo que es correcto en una sociedad puede no serlo en otra.

O que é certo em uma sociedade pode não ser em outra.

En la sociedad de los macacos, las amistades se forman mediante el aseo.

Na sociedade dos macacos, formam-se amizades cuidando da pelagem.

En qué tipo de sociedad nos convertimos, nos volvimos amantes de la mafia

que tipo de sociedade nos tornamos, nos tornamos amantes da máfia

Estas personas no eran amadas en la sociedad pero nosotros amamos a Seyit

essas pessoas não eram amadas na sociedade, mas nós amamos Seyit

Porque era realmente una de las cosas mal conocidas en la sociedad PTT

Porque era realmente uma das coisas erroneamente conhecidas na sociedade PTT

Una sociedad que cambia refleja un cambio en el sentido de la identidad personal

E uma sociedade modificada reflete um senso modificado de identidade pessoal

Echemos un vistazo a lo que la sociedad histórica turca está haciendo para hacerlos.

Vamos dar uma olhada no que a Sociedade Histórica Turca está fazendo para fazê-los?

Una trasformación enorme: ha pasado de ser una sociedad agrícola a convertirse en una

uma transformação enorme: Passou de ser uma sociedade agrícola para converte-se em uma

La institución más importante de la sociedad además de la familia es la escuela.

A instituição mais importante da sociedade além da família é a escola.

La forma de traer a esas personas a la sociedad recae en nosotros, sus amigos.

a maneira de trazer essas pessoas para a sociedade recai sobre nós, seus amigos.

La sociedad existe solo como un concepto mental; en el mundo real hay solo individuos.

A sociedade existe apenas como uma ideia; no mundo real o que há são apenas indivíduos.

Recuperamos un edificio en ruinas y ahí fundamos un club, una especie de sociedad secreta.

Recuperamos um prédio em ruínas e ali fundamos um clube, uma espécie de sociedade secreta.

Pero a su vez somos solidarios porque tenemos que construir sociedad, porque no somos Robinson Crusoe.

Contudo, também somos solidários porque temos de criar sociedades. Porque não somos o Robinson Crusoe.

Y después de un tiempo comienza a ser excluido de la sociedad y se vuelve solitario

e depois de um tempo começa a ser excluído da sociedade e fica solitário

3 – La corrupción es una lacra muy extendida por toda la sociedad. Por ejemplo, el 50%

3 - Corrupção é um flagelo generalizado para toda a sociedade. Por exemplo, 50%

La participación de los musulmanes en la política es de una importancia fundamental para la sociedad.

A participação dos muçulmanos na política é de fundamental importância na sociedade.

La mayoría de las escuelas no fueron concebidas para transformar la sociedad, sino que para reproducirla.

A maioria das escolas não foi projetada para transformar a sociedade, mas para reproduzi-la.

En esta sociedad donde todo es desechable, es una virtud usar algo hasta que se desgaste.

Nesta sociedade em que tudo é descartável, usar algo até que se desgaste completamente é uma virtude.

Las personas que están tan dentadas con tales mentiras se notan en la sociedad de todos modos

as pessoas que estão tão cheias de mentiras são notadas na sociedade de qualquer maneira

Pero aún así, como sociedad, seríamos más felices juntos si fuéramos más respetuosos el uno con el otro.

Mas, ainda assim, como sociedade, seríamos mais felizes juntos se tivéssemos mais respeito entre nós.

La exención de impuestos era uno de los privilegios de la nobleza en la sociedad francesa del siglo XVIII.

A isenção de impostos era um dos privilégios da nobreza na sociedade francesa no século XVIII.

Veo la curiosidad infinita con la que un niño trata de entender su entorno; Es decir, aún hay esperanzas de una mejor sociedad.

Eu vejo a insaciável curiosidade com que uma criança procura compreender o mundo ao seu redor. Isso significa que ainda há esperança de uma sociedade melhor.

La cultura es la cotidianeidad de los valores con que nos movemos en la vida. Y eso es parte de la construcción de una sociedad mejor.

A cultura é o conjunto de valores diários que seguimos. Isso é parte da construção de uma sociedade melhor.

Es un error conceptual decir que las abejas forman colonias. El término más adecuado es "sociedad", visto que estos animales no mantienen vínculos físicos entre sí.

É um erro conceitual dizer que as abelhas formam colônias. O termo mais adequado é "sociedade", visto que estes animais não mantêm vínculos físicos entre si.

Sigan ustedes sabiendo que, mucho más temprano que tarde, se abrirán de nuevo las grandes alamedas por donde pase el hombre libre, para construir una sociedad mejor.

Fiquem vocês sabendo que, muito mais cedo que tarde, de novo se abrirão as grandes alamedas por onde passará o homem livre, para construir uma sociedade melhor.

Toda persona, como miembro de la sociedad, tiene derecho a la seguridad social, y a obtener, mediante el esfuerzo nacional y la cooperación internacional, habida cuenta de la organización y los recursos de cada Estado, la satisfacción de los derechos económicos, sociales y culturales, indispensables a su dignidad y al libre desarrollo de su personalidad.

Toda pessoa, como membro da sociedade, tem direito à segurança social e à realização, pelo esforço nacional, pela cooperação internacional e de acordo com a organização e recursos de cada Estado, dos direitos econômicos, sociais e culturais indispensáveis à sua dignidade e ao livre desenvolvimento da sua personalidade.