Translation of "Trató" in German

0.010 sec.

Examples of using "Trató" in a sentence and their german translations:

Trató de ahogarle.

Er versuchte ihn zu erwürgen.

Ella trató de nadar.

Sie versuchte zu schwimmen.

Tom trató de matarse.

Tom versuchte sich zu töten.

Él trató de ayudarla.

Er hat versucht, ihr zu helfen.

Él trató de ayudar.

Er hat versucht zu helfen.

Ella trató de no llorar.

Sie versuchte, nicht zu weinen.

El doctor trató su herida.

Der Arzt behandelte ihre Verletzung.

Esa flor trató de atacarme.

Diese Blume versuchte, mich anzugreifen.

Tom trató de no llorar.

Tom versuchte, nicht zu weinen.

Se trató de limpiar las heridas,

Sie versuchte die Wunden zu säubern,

Él trató de traer la paz.

Er versuchte Frieden zu schaffen.

Ella trató en vano de sonreír.

Sie versuchte vergeblich zu lächeln.

Ella trató de reducir sus gastos.

Sie versuchte, ihre Ausgaben zu senken.

Él trató de hablarnos en francés.

Er versuchte, Französisch mit uns zu sprechen.

Tom trató de mantener la calma.

- Tom versuchte, die Ruhe zu bewahren.
- Tom hat versucht, die Ruhe zu bewahren.

Él trató de resolver el problema.

- Er hat versucht, das Problem zu lösen.
- Er versuchte, das Problem zu lösen.

Ella trató de ocultar su enfado.

Sie versuchte, ihren Ärger zu verbergen.

Ella trató de bajar sus gastos.

Sie versuchte, ihre Ausgaben zu mindern.

Tom trató de intimidar a Mary.

Tom versuchte, Maria einzuschüchtern.

Tomás trató de matar a María.

Tom versuchte, Mary zu töten.

Tom trató de contener sus lágrimas.

Tom versuchte, die Tränen zurückzuhalten.

Ella trató dos veces de suicidarse.

Sie versuchte zweimal, Selbstmord zu begehen.

- Tom trató de llamar a Mary numerosas veces.
- Tom trató de llamar a Mary varias veces.

Tom versuchte mehrmals Mary anzurufen.

Trató de hablar con nosotros en francés.

Er versuchte, mit uns Französisch zu reden.

Él trató de compensar el tiempo perdido.

Er versuchte, die verlorene Zeit aufzuholen.

Él trató de concentrarse en la carta.

Er versuchte sich auf den Brief zu konzentrieren.

Tom trató de seducir a su secretaria.

Tom versuchte, seine Sekretärin zu verführen.

Ella trató de persuadir a su padre.

- Sie versuchte, ihren Vater zu überreden.
- Sie hat versucht, ihren Vater zu überreden.

Ella le trató como a un rey.

Sie hat ihn wie einen König behandelt.

Marie trató de colarse en la discoteca.

Marie versuchte sich in die Diskothek einzuschleichen.

- Ella intentó nadar.
- Ella trató de nadar.

Sie versuchte zu schwimmen.

Tom trató de mantenerse lejos de Mary.

Tom versuchte, sich von Maria fernzuhalten.

Tom trató de hablar, pero no pudo.

Tom versuchte zu sprechen, doch es gelang ihm nicht.

El hombre trató de instalar su propia antena.

Der Mann versuchte, eine eigene Antenne zu installieren.

Mi madre trató de reconciliar a esos dos.

Meine Mutter versuchte die beiden zu versöhnen.

Aunque estaba cansada, trató de terminar el trabajo.

Obwohl sie müde war, versuchte sie, die Arbeit zu Ende zu bringen.

Él me ofendió y me trató de burro.

Er beleidigte mich und nannte mich einen Esel.

Dick trató en vano de resolver el problema.

Dick versuchte vergeblich, das Problem zu lösen.

El señor Parker trató de comer con palillos.

Herr Parker versuchte mit Stäbchen zu essen.

Tom trató de llegar a fin de mes.

Tom versuchte über die Runden zu kommen.

Mi madre trató de reconciliar a la pareja.

Meine Mutter versuchte, das Paar zu versöhnen.

Tom trató de llamar a Mary varias veces.

Tom versuchte mehrmals Mary anzurufen.

Ella trató en vano de ocultar su temor.

Sie versuchte vergeblich, ihre Angst zu kaschieren.

Ella ni siquiera trató de hacer lo correcto.

Sie hat nicht einmal versucht, das Richtige zu tun.

Tom trató a Mary como a una princesa.

Tom behandelte Maria wie eine Prinzessin.

- El profesor la trató como una más de sus estudiantes.
- La profesora la trató como una más de sus estudiantes.

Der Professor behandelte sie wie eine seiner Studenten.

Ella trató de exprimir el jugo de la naranja.

Sie versuchte den Saft aus der Orange zu pressen.

Él trató de no herir los sentimientos de otros.

Er versuchte, die Gefühle anderer nicht zu verletzen.

Ella trató de prevenir que se difundiera el rumor.

Sie versuchte die Verbreitung des Gerüchts zu verhindern.

- Tom trató de no bostezar.
- Tom intentó no bostezar.

Tom gab sich Mühe, nicht zu gähnen.

Trató en balde de hablar con ella por teléfono.

Er versuchte mit ihr per Telefon zu sprechen, ohne Erfolg.

Trató de convencerlo para que no rechazara la oferta.

Sie versuchte, ihn zu überzeugen, das Angebot nicht abzulehnen.

La policía trató de separar las dos pandillas hostiles.

Die Polizei versuchte, die beiden verfeindeten Banden zu trennen.

Trató en vano de poner fin a su debate ardiente.

Er versuchte vergebens, ihre hitzige Debatte zu beenden.

Él trató de resolver el problema que encontraba muy difícil.

Er versuchte das Problem zu lösen, welches er sehr schwierig fand.

Él trató de deshacerse del demonio con ayuda de Satanás.

Er wollte den Teufel mit Beelzebub austreiben.

Ella trató de levantar la caja, pero lo vio imposible.

Sie versuchte den Karton anzuheben, befand es aber für unmöglich.

Una rana trató de hacerse más gorda que una vaca.

Ein Frosch versuchte dicker zu werden als ein Ochse.

Tom trató de quitar la astilla del dedo de Mary.

Tom versuchte, einen Splitter aus Marias Finger zu ziehen.

Él trató de reunir los fragmentos de un jarrón roto.

Er versuchte die Fragmente einer zerbrochenen Vase zusammenzusetzen.

Mi esposa trató de persuadirme a comprar un coche nuevo.

Meine Frau versuchte mich zu überzeugen, ein neues Auto zu kaufen.

Tom trató de advertirle a Mary, pero ella lo ignoró.

Tom versuchte, Maria zu warnen, aber sie hat ihn ignoriert.

Tom trató de conseguir que Mary le ayudara a John.

Tom versuchte, Maria dazu zu bringen, Johannes zu helfen.

Tom trató de meterse a la habitación cerrada con llave.

Tom versuchte, in das verschlossene Zimmer zu gelangen.

El niño trató de arrancar la rama muerta con un serrucho.

Der Junge versuchte den toten Ast abzusägen.

Él trató de suicidarse porque había perdido el amor de ella.

Er versuchte sich das Leben zu nehmen, weil er ihre Liebe verloren hatte.

Él trató de dejar de fumar varias veces pero no pudo.

Er versuchte mehrmals das Rauchen aufzugeben, aber vergeblich.

¿Oíste de la vez que Tom trató de matar a Mary?

Hast du von der Zeit gehört, als Tom Mary zu töten versuchte?

- Mary trató de confortar a Tom.
- Mary intentó consolar a Tom.

Maria versuchte, Tom zu trösten.