Translation of "Responsabilidad" in German

0.014 sec.

Examples of using "Responsabilidad" in a sentence and their german translations:

Tengo responsabilidad.

Ich habe Verantwortung.

Es su responsabilidad.

Das ist Ihre Verantwortung.

Eso es tu responsabilidad.

- Das liegt in deiner Verantwortung.
- Das ist deine Verantwortung.

Ella no tiene responsabilidad.

- Sie hat kein Pflichtbewusstsein.
- Sie hat kein Pflichtgefühl.

La responsabilidad es mía.

Die Verantwortung liegt bei mir.

¡Es una gran responsabilidad!

Es ist eine große Verantwortung!

No asumo ninguna responsabilidad.

Ich übernehme überhaupt keine Verantwortung.

Él asumió toda la responsabilidad.

Er übernahm die volle Verantwortung.

Claramente es responsabilidad de Tom.

- Es ist eindeutig Toms Verantwortung.
- Das ist klar Toms Verantwortung.

Ser adulto es una responsabilidad.

Erwachsen zu sein ist eine Verantwortung.

Tenemos una responsabilidad moral de actuar.

Wir haben die moralische Verantwortung zu handeln.

¿Estás listo para tomar la responsabilidad?

Bist du bereit, Verantwortung zu übernehmen?

Tu falta de responsabilidad me irrita.

Deine Verantwortungslosigkeit irritiert mich.

Tom ya no es mi responsabilidad.

- Tom fällt nicht mehr unter meine Verantwortung.
- Ich bin nicht mehr verantwortlich für Tom.

Negó toda responsabilidad en el accidente.

Er wies jegliche Schuld an dem Unfall zurück.

¿Quién tomará responsabilidad por la pérdida?

Wer wird die Verantwortung für den Verlust übernehmen?

Ahora nadie quiere asumir la responsabilidad.

Jetzt will niemand die Verantwortung übernehmen.

- Esta falta de responsabilidad me está volviendo loco.
- Esta falta de responsabilidad me está volviendo loca.

- Diese Verantwortungslosigkeit bringt mich auf die Palme.
- Diese Verantwortungslosigkeit macht mich wahnsinnig.

Esa responsabilidad es una carga para él.

Diese Verantwortung ist eine Last für ihn.

Uno puede delegar trabajo, pero no responsabilidad.

Man kann Arbeit delegieren, aber nicht Verantwortung.

Mi sentido de responsabilidad es una cárcel.

Mein Verantwortungsgefühl ist ein Gefängnis.

Un gran poder conlleva una gran responsabilidad

Große Macht birgt große Verantwortung.

Él asumió enteramente su responsabilidad en eso.

Er übernahm die volle Verantwortung dafür.

Responsabilidad sólo significa la capacidad de responder.

Verantwortung bedeutet nur die Fähigkeit zu reagieren.

- ¿No tienes tú la responsabilidad de todo lo que pasó?
- ¿No es responsabilidad tuya todo lo ocurrido?

Hattest du nicht eigentlich die Verantwortung für alles, was passiert?

Él tiene un gran sentido de la responsabilidad.

Er hat ein hohes Verantwortungsbewusstsein.

Tom tiene un gran sentido de la responsabilidad.

Tom hat ein starkes Verantwortungsbewusstsein.

Ella adquirió un puesto de responsabilidad de la compañía.

Sie erlangte eine verantwortungsvolle Position in dem Unternehmen.

Ser joven en esta época implica una gran responsabilidad.

In der gegenwärtigen Epoche jung zu sein, bringt eine große Verantwortung mit sich.

El bienestar de la nación es responsabilidad del gobierno.

Das Wohl der Nation ist die Pflicht der Regierung.

Ser padre no solo es una responsabilidad, es una oportunidad.

Ein Vater zu sein ist nicht bloß eine Verantwortung, es ist eine Chance.

Este tipo de responsabilidad se volverá cada vez más urgente.

Diese Rechenschaftspflicht wird immer dringender.

Asumir la responsabilidad de la lucha para proteger nuestros glaciares.

Sie müssen es zu ihrer Aufgabe machen, unsere Gletscher zu beschützen.

La educación de un niño es responsabilidad de los padres.

Die Erziehung eines Kindes liegt in der Verantwortung der Eltern.

Si algo sale mal, yo tomaré la responsabilidad por las consecuencias.

Wenn etwas schiefgeht, übernehme ich für die Folgen die Verantwortung.

No pienses, ni por un momento, que puedes eludir tu responsabilidad tan fácilmente.

Glaub ja nicht, du kannst dich so einfach aus deiner Verantwortung stehlen!

También fue uno de los pocos que prosperaron con la responsabilidad del mando independiente.

Er war auch einer der wenigen, die mit der Verantwortung eines unabhängigen Kommandos gedieh.

Reconociendo su responsabilidad ecológica, el constructor automovilístico lanza la fabricación de balsas en serie.

Seine ökologische Verantwortung anerkennend startet der Automobilhersteller die Serienproduktion von Flößen.

Macdonald asumió toda la responsabilidad del desastre, aunque su falta de caballería y algo de

Macdonald übernahm die volle Verantwortung für die Katastrophe, obwohl auch sein Mangel an Kavallerie und etwas

Lo que significa que todos tienen la responsabilidad de reducir ese riesgo para los demás.

Was bedeutet, dass jeder Verantwortung trägt, das Risiko für alle anderen zu verringern.

Rendimiento y responsabilidad no forman parte de su vocabulario; la holgazanería pasa a ser la norma.

Leistung und Verantwortung gelten als Fremdwörter, Schlamperei ist Standard.

El director de vuelo tenía la responsabilidad general de la misión y la última palabra en cada

Der Flugdirektor hatte die Gesamtverantwortung für die Mission und das letzte Wort bei jeder

Napoleón, un tirador notoriamente malo, era el culpable, pero el leal mariscal Berthier se atribuyó la responsabilidad.

Napoleon, ein notorisch schlechter Schuss, war schuld, aber der treue Marschall Berthier übernahm die Verantwortung.

La primavera siguiente, después de las derrotas francesas en el Rin y en Italia, la responsabilidad de la

Im nächsten Frühjahr, nach den französischen Niederlagen am Rhein und in Italien, lag die Verantwortung für die

La responsabilidad del exagerado uso del teléfono celular en los jóvenes es frecuentemente de los padres, quienes se los regalan a sus hijos cuando son demasiado pequeños, provocando que cuando crecen no logren vivir sin estar siempre localizables.

Die Verantwortung für den exzessiven Handygebrauch von Jugendlichen liegt oftmals bei den Eltern, die ihren Kindern schon in ganz jungem Alter ein Handy schenken, was zur Folge hat, dass die Heranwachsenden nicht mehr leben können, ohne ständig erreichbar zu sein.

La Convención no ha sido una simple fase de preparación, como lo fueron las precedentes. Ha dado pie a la consecución de equilibrios y consensos políticos muy importantes, que deben preservarse. Así pues, los Jefes de Gobierno tienen la obligación de superarse. Por eso es mucho mayor la responsabilidad que asumen.

Der Konvent ist nicht einfach eine Vorbereitungsphase wie seine Vorgänger. Es sind sehr wichtige politische Gleichgewichte und Übereinkommen erreicht worden, und diese müssen erhalten bleiben. Darum sind die Regierungschefs verpflichtet, eine wesentlich bessere Arbeit zu leisten. Die Verantwortung, die sie tragen, ist somit viel größer.

Esa experiencia guía mi convicción de que esa alianza entre Estados Unidos y el Islam se debe basar en lo que es el Islam, no en lo que no es, y considero que es parte de mi responsabilidad como Presidente de Estados Unidos luchar contra los estereotipos negativos del Islam dondequiera que surjan.

Diese Erfahrung leitet mich in meiner Überzeugung, dass eine Partnerschaft zwischen Amerika und dem Islam auf dem basieren muss, was der Islam ist, und nicht auf dem, was er nicht ist. Und ich sehe es als Teil meiner Verantwortung als Präsident der Vereinigten Staaten an, gegen negative Stereotypen des Islam anzukämpfen, wo immer sie auftauchen.