Translation of "Pesadilla" in German

0.004 sec.

Examples of using "Pesadilla" in a sentence and their german translations:

- Era una pesadilla.
- Fue una pesadilla.

- Es war ein Alptraum.
- Das war ein Albtraum.

- Menuda pesadilla.
- Esto es una pesadilla.

- Das ist ein Alptraum.
- Das hier ist ein Alptraum.

- Tuve una pesadilla.
- He tenido una pesadilla.

- Ich hatte einen Alptraum.
- Ich hatte einen Albtraum.

Tuve una pesadilla.

- Ich hatte einen Alptraum.
- Ich hatte einen Albtraum.

Tuvo una pesadilla.

Sie hatte einen Alptaum.

Fue una pesadilla.

Es war ein Alptraum.

Solo fue una pesadilla.

- Es war nur ein Alptraum.
- Es war nur ein böser Traum.

No tuvo ninguna pesadilla.

Sie hat keinen Albtraum gehabt.

Desperté de una pesadilla.

- Ich bin aus einem Albtraum erwacht.
- Ich erwachte aus einem Alptraum.

Jamás he tenido una pesadilla.

Ich hatte noch nie einen Alptraum.

Anoche tuve una pesadilla horrible.

Gestern abend hatte ich einen furchtbaren Albtraum.

Es tal como una pesadilla.

Es ist einfach alptraumhaft.

No era más que una pesadilla.

Es war nur ein Alptraum.

José se ríe de su pesadilla.

Joseph lacht über seinen Alptraum.

El campo de refugiados es una pesadilla.

Ein Flüchtlingscamp ist ein Albtraum.

Un campo de refugiados es una pesadilla.

Ein Flüchtlingscamp ist ein Albtraum.

Limpiar este lugar debe ser una pesadilla.

Es muss ein Alptraum sein, hier sauberzumachen.

Está es la peor pesadilla de todo piloto.

- Dies ist der schlimmste Albtraum jedes Piloten.
- Das ist der schlimmste Albtraum jedes Piloten.

Yo creo que la gariba es una total pesadilla.

Ich würde die Sandrasselotter als kompletten Albtraum beschreiben.

Me siento como si hubiera despertado de una pesadilla.

Ich fühle mich, als ob ich aus einem Albtraum erwacht wäre.

- Tom tuvo un mal sueño.
- Tom tuvo una pesadilla.

- Tom hatte einen schlechten Traum.
- Tom hatte einen bösen Traum.
- Tom hatte einen Alptraum.

- Para muchos, el sueño americano se convirtió en una pesadilla.
- Para muchos, el sueño americano se ha convertido en una pesadilla.

Für viele wurde der Amerikanische Traum zum Albtraum.

Para muchos, el sueño americano se ha convertido en una pesadilla.

Für viele wurde der Amerikanische Traum zum Albtraum.

A Tom le parecía que estaba atrapado en una pesadilla sin modo de despertar.

Es schien Tom, als wäre er in einem Alptraum gefangen, aus dem es kein Erwachen gab.

Anoche tuve una horrible pesadilla que os quiero contar. Quizá alguno de vosotros sabe lo que significa.

Ich hatte letzte Nacht einen schlimmen Alptraum, den ich euch einmal erzählen will. Vielleicht weiß ja einer von euch, was er bedeutet.

En la pesadilla, que continúa todas las veces que se duerme, los enemigos logran atraparlo y le arrancan el amuleto, que consideran su corazón.

In dem Alptraum, der jedes Mal, wenn er wieder einschläft, weitergeht, kriegen ihn die Feinde zu fassen und reißen ihm das Amulett heraus, das sie für sein Herz halten.