Examples of using "Particular" in a sentence and their german translations:
eine bestimmte Ressource,
- Gibt es etwas Besonderes, was du willst?
- Gibt es etwas Besonderes, was Sie wollen?
Schauen Sie sich nach etwas Bestimmtem um?
Wir verehren besonders seine Patente.
Ich war beeindruckt von dem Theater des Mannes,
eine Gemeinschaft, die diese Ressource verwaltet,
Ich habe nichts Besonderes zu sagen.
Ich habe nichts Bestimmtes zu sagen.
Ich denke an nichts Besonderes.
"Gib es etwas zu tun?" "Nichts spezielles."
- Diesen Punkt möchte ich besonders hervorheben.
- Diesen Punkt möchte ich besonders betonen.
Ich habe morgen nichts Besonderes vor.
Ich will speziell nirgendwohin.
Sie kam nicht aus einem bestimmten Grund.
- Gibt es etwas Besonderes, was du hören willst?
- Willst du etwas Besonders hören?
- Wollen Sie etwas Besonderes hören?
- Gibt es etwas Besonderes, was Sie hören wollen?
Weißherbst ist eine besondere Weinart.
Fischer interessieren sich vor allem für den Schließmuskel,
„Keine guten Nachrichten in der heutigen Zeitung?“ – „Nein, nichts Besonderes.“
insbesondere der des erwähnten Tiefschlafs.
Unsere besondere Empfehlung lautet "Der Nil: 5000 Jahre Geschichte", präsentiert von der britischen
Ich habe nichts Besonderes zu tun.
1813 weiter, obwohl seine Beziehungen zum Kaiser und insbesondere zu Marschall Berthier zunehmend
Oudinot war ein besonderer Freund: In Ostpreußen bestand ihr Partytrick darin
Unsere besondere Empfehlung ist Steven Pinkers Die besseren Engel unserer Natur: eine Arbeit voller
Alle lachen, als ob es niemanden etwas angeht, insbesondere Jarl Erik, der glaubt,
Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen.
Also, eigentlich hab ich keinen bestimmten Grund. Ich hab einfach nur mal angerufen, weil ich deine Stimme hören wollte. Wenn du zu tun hast, leg ich halt wieder auf.
Alle Emotionen, und diese eine im Besonderen, waren seinem kalten, präzisen und bewundernswert ausgeglichenen Geist ein Gräuel.
Merkwürdigerweise kam mir sein eigenartiges Verhalten anfangs gar nicht seltsam vor. Na ja, ein wenig befremdlich vielleicht schon.
Man kann die Suchresultate auf eine Sprache einschränken und zusätzlich angeben, ob zu den Sätzen Übersetzungen in einer bestimmten Sprache vorhanden sein müssen.
Die Quadratur des Kreises, so heißt eine geometrische Konstruktion, um ein Quadrat zu finden, dessen Fläche gleich derjenigen des gegebenen Kreises ist, ist ein bislang ungelöstes Problem.
Da die meisten Esperantosprecher die Sprache im Selbststudium gelernt haben, war das Internet generell, und besonders Seiten wie www.lernu.net, ein Segen für die Sprache.
Im Fall der Sprache erben wir jedoch nur die Fähigkeit zu sprechen und zu verstehen auf genetischem Wege; die spezielle Sprache (oder Sprachen), die wir sprechen, wird uns nicht durch genetische, sondern durch kulturelle Übertragung weitergereicht.
Psychoanalyse ist das Heilen von Krankheiten dadurch, dass man dem Patienten erklärt, was mit ihm los ist: Ein ausgezeichnetes Vorgehen, vorausgesetzt, dass man weiß, was mit ihm los ist, besonders wenn die Erklärung die ist, dass nichts mit ihm los ist.