Translation of "Decir" in Italian

0.009 sec.

Examples of using "Decir" in a sentence and their italian translations:

- ¿Puedo decir algo?
- ¿Podría decir algo?
- ¿Te puedo decir algo?

Posso dire qualcosa?

- ¿Puedo decir algo?
- ¿Podría decir algo?

Posso dire qualcosa?

- ¿Qué quiere decir?
- ¿Qué quieres decir?

- Cosa volete dire?
- Cosa vuoi dire?
- Cosa vuole dire?
- Cosa intendi?
- Cosa intende?
- Cosa intendete?

- ¿Qué más puedes decir?
- ¿Qué más puede decir?
- ¿Qué más pueden decir?

- Che altro puoi dire?
- Che altro può dire?
- Che altro potete dire?
- Che altro riesci a dire?
- Che altro riesce a dire?
- Che altro riuscite a dire?

- ¿Qué me quieres decir?
- ¿Qué me querés decir?

Cosa intendi dirmi?

- Simplemente no sé qué decir...
- No sé qué decir.
- Sencillamente no sé qué decir.
- Simplemente no sé qué decir.

- Non so proprio cosa dire.
- Non so semplicemente cosa dire.
- Semplicemente non so che dire.
- Semplicemente non so che cosa dire.
- Semplicemente non so cosa dire.

decir cosas como:

che dicevano cose del genere:

Que es decir,

vale a dire

¿Qué debería decir?

- Cosa dovrei dire?
- Che cosa dovrei dire?
- Che dovrei dire?

¿Qué deberíamos decir?

Cosa dovremmo dire?

No puedo decir.

Non posso dire.

Prometí no decir.

Ho promesso di non parlare.

¿Qué quieres decir?

Che ne dici?

- No sé qué decir.
- No sé qué puedo decir.

- Non so cosa dire.
- Io non so cosa dire.
- Non so che cosa dire.
- Io non so che cosa dire.
- Non so che dire.
- Io non so che dire.

- No puedes decir "no".
- No puedes decir que no.

- Non si può dire "no".
- Non si può dire di no.
- Non puoi dire di no.
- Non può dire di no.
- Non potete dire di no.

- Ella no sabe qué decir.
- No sabe que decir.

Non sa cosa dire.

- ¿Cómo puedes decir algo así?
- ¿Cómo puedes decir eso?

Come puoi parlare così?

- Sé qué vas a decir.
- Sé qué vais a decir.
- Ya sé qué vas a decir.
- Ya sé qué vais a decir.

So cosa dirai.

- Déjeme decir lo que pienso.
- Déjame decir lo que pienso.

- Lasciami dire quello che penso.
- Lasciami dire ciò che penso.
- Lasciatemi dire quello che penso.
- Lasciatemi dire ciò che penso.
- Mi lasci dire quello che penso.
- Mi lasci dire ciò che penso.

- ¿Qué le van a decir?
- ¿Qué le vas a decir?

- Cosa gli dirai?
- Cosa gli dirà?
- Cosa gli direte?
- Che cosa gli dirai?
- Che cosa gli dirà?
- Che cosa gli direte?

- No sé qué quieres decir.
- No entiendo lo que quieres decir.
- No entiendo lo que quiere decir.

- Non capisco cosa intendi.
- Non so cosa intendi.
- Non so cosa intende.
- Non so cosa intendete.

Es decir, muy difícil.

era molto difficile.

También tengo que decir,

Devo anche dire

Puede decir algo más.

Può dire qualcos'altro.

No... Quiero decir, sí.

No... Voglio dire, sì.

¿Cómo osáis decir eso?

Come osate dire questo?

¿Cómo puedes decir eso?

Come puoi dirlo?

Está mal decir mentiras.

È sbagliato mentire.

¡Para de decir eso!

- Smettila di dirlo!
- Smettetela di dirlo!
- La smetta di dirlo!

¿Tienes algo para decir?

- Hai qualcosa da dire?
- Ha qualcosa da dire?
- Avete qualcosa da dire?
- Tu hai qualcosa da dire?
- Lei ha qualcosa da dire?
- Voi avete qualcosa da dire?

¿Qué se puede decir?

Cosa si può dire?

Te quiero decir algo.

- Voglio dirti qualcosa.
- Voglio dirvi qualcosa.
- Voglio dirle qualcosa.
- Ti voglio dire qualcosa.
- Vi voglio dire qualcosa.
- Le voglio dire qualcosa.

Tom quería decir más.

Tom voleva dire di più.

Tom quiere decir algo.

Tom vuole dire qualcosa.

Alguien debería decir algo.

Qualcuno dovrebbe fare qualcosa.

Nadie sabe qué decir.

Nessuno sa cosa dire.

Nadie sabía qué decir.

- Nessuno sapeva cosa dire.
- Nessuno sapeva che cosa dire.
- Nessuno sapeva che dire.

¿Ibas a decir algo?

- Stavi per dire qualcosa?
- Stava per dire qualcosa?
- Stavate per dire qualcosa?

¡No quiere decir nada!

Non vuol dire niente!

¿Qué quiere decir esto?

- Questo cosa significa?
- Che cosa significa?
- Che cosa significa questo?
- Ciò cosa significa?
- Cosa significa questo?
- Cosa significa ciò?
- Che cosa significa ciò?

Deberías decir la verdad.

Dovresti dire la verità.

Quiero decir una cosa.

Voglio dire una cosa.

Tengo que decir esto.

Devo dire questo.

¿Qué quieres decir exactamente?

- Cosa intendi esattamente?
- Che cosa intendi esattamente?
- Cosa intende esattamente?
- Che cosa intende esattamente?
- Cosa intendete esattamente?
- Che cosa intendete esattamente?

No se puede decir.

Non si può dire.

No quise decir eso.

- Non avevo intenzione di dirlo.
- Io non avevo intenzione di dirlo.

¿Qué tienes que decir?

- Cos'hai da dire?
- Cos'ha da dire?
- Cosa avete da dire?

Ni sé qué decir.

- Non so neanche cosa dire.
- Io non so neanche cosa dire.
- Non so nemmeno cosa dire.
- Io non so nemmeno cosa dire.
- Non so neppure cosa dire.
- Io non so neppure cosa dire.

Tomás, ¿Qué quieres decir?

Cosa intendi, Tom?

No sé qué decir.

- Non so cosa dire.
- Io non so cosa dire.
- Non so che cosa dire.
- Io non so che cosa dire.
- Non so che dire.
- Io non so che dire.

No sabía qué decir.

- Non sapevo cosa dire.
- Non sapevo che cosa dire.
- Non sapevo che dire.
- Io non sapevo che cosa dire.
- Io non sapevo cosa dire.
- Io non sapevo che dire.

Tengo algo que decir.

- Ho qualcosa da dire.
- Io ho qualcosa da dire.

¿Tienes algo que decir?

- Hai qualcosa da dire?
- Ha qualcosa da dire?
- Avete qualcosa da dire?
- Tu hai qualcosa da dire?
- Lei ha qualcosa da dire?
- Voi avete qualcosa da dire?

Evita decir esta palabra.

- Evita di dire questa parola.
- Evita di dire quella parola.

Tengo que decir algo.

- Devo dire qualcosa.
- Io devo dire qualcosa.

¿Me lo sabéis decir?

Me lo sapete dire?

¿Qué quiere decir eso?

Cosa vuole dire?

- No hay nada más qué decir.
- No hay más que decir.

Non c'è nient'altro da dire.

- No entiendo lo que quieres decir.
- No entiendo lo que quiere decir.

Non capisco cosa intendi.

- Me gustaría decir que sí, pero…
- Me gustaría decir que sí, pero...

Mi piacerebbe dire di sì, ma...

- Esta oración no quiere decir nada.
- Esta frase no quiere decir nada.

- Questa frase non vuole dire niente.
- Questa frase non vuole dire nulla.
- Questa sentenza non vuole dire niente.
- Questa sentenza non vuole dire nulla.

Pueden hasta decir: "No quiero".

Potete persino dire: “Non voglio.”

Podemos decir que la meditación

possiamo dire che la meditazione

Podemos decir que estamos meditando,

allora possiamo dire di stare meditando,

NB: Es difícil de decir,

NB: Difficile a dirsi.

Como mi abuela solía decir,

e come diceva sempre mia nonna:

Y quiero decir que esto,

E voglio dire che questo,

Modifiqué esa afirmación para decir

Io ho modificato questa frase dicendo

De hecho, hasta podríamos decir

Potremmo addirittura dire, in effetti,

¿Qué quiero decir con esto?

Cosa sto cercando di dirvi allora?

--esta belleza universal, debo decir--

questa bellezza universale dovrei dire,

Es decir, no fue casualidad

Non è stato un caso

Así puedo decir, por ejemplo,

Quindi posso dire, per esempio,

Lo que sí puedo decir,

Quello che posso dirvi

No quiero decir "la audiencia"

Non voglio dire "il pubblico",

No tengo nada que decir.

- Non ho niente da dire.
- Io non ho niente da dire.
- Non ho nulla da dire.
- Io non ho nulla da dire.

Es un error decir mentiras.

È sbagliato dire bugie.

Iba a decir un año.

Stavo per dire un anno.

Decir tacos alivia el dolor.

Imprecare allevia il dolore.

Decir groserías alivia el dolor.

Imprecare allevia il dolore.

¿Qué puedo decir de él?

- Cosa posso dire di lui?
- Che posso dire di lui?
- Cosa posso dire su di lui?
- Che posso dire su di lui?
- Che cosa posso dire di lui?
- Che cosa posso dire su di lui?

No sé qué más decir.

- Non so che altro dire.
- Non so cos'altro aggiungere.

¿Tienes algo más que decir?

- Hai altro da dire?
- Ha altro da dire?
- Avete altro da dire?

No voy a decir nada.

- Non dirò niente.
- Io non dirò niente.
- Non dirò nulla.
- Io non dirò nulla.

Eso es difícil de decir.

È difficile da dire.

Decí lo que querés decir.

- Di' quello che vuoi dire.
- Dica quello che vuole dire.
- Dite quello che volete dire.

Tom está intentando decir algo.

- Tom sta provando a dire qualcosa.
- Tom sta cercando di dire qualcosa.

Me lo acaba de decir.

- Me l'ha appena detto.
- Me l'ha appena detto lei.

Tom comenzó a decir algo.

Tom cominciò a dire qualcosa.