Translation of "Decir" in French

0.038 sec.

Examples of using "Decir" in a sentence and their french translations:

- ¿Puedo decir algo?
- ¿Podría decir algo?
- ¿Te puedo decir algo?

- Est-ce que je peux dire quelque chose ?
- Puis-je dire quelque chose ?

- ¿Puedo decir algo?
- ¿Podría decir algo?

- Est-ce que je peux dire quelque chose ?
- Puis-je dire quelque chose ?

- ¿Qué quiere decir?
- ¿Qué quieres decir?

Que veux-tu dire ?

- ¿Qué quieren decir?
- ¿Qué queréis decir?

- Que veux-tu dire ?
- Comment ça ?

¡Es decir!

C'est-à-dire!

Es decir

c'est-à-dire

- Quiero decir una cosa.
- Quiero decir algo.

Il y a quelque chose que je souhaite dire.

- No lo puedo decir.
- No puedo decir.

Je ne peux pas dire.

- ¿Qué me quieres decir?
- ¿Qué me querés decir?

- Que veux-tu me dire ?
- Qu'est-ce que tu veux me dire?

- ¿Tenés algo para decir?
- ¿Tienes algo para decir?

- As-tu quelque chose à dire ?
- Y a-t-il quoi que ce soit que tu veuilles dire ?

- Simplemente no sé qué decir...
- No sé qué decir.
- Sencillamente no sé qué decir.
- Simplemente no sé qué decir.

- Je ne sais simplement pas quoi dire...
- Je ne sais quoi dire.
- Je ne sais pas quoi dire.
- Je ne sais pas quoi dire, tout simplement.

Es decir , "agachados".

c'est-à - dire "pliés".

Que es decir,

c'est-à-dire

¿Qué quiero decir?

Qu'est-ce que je veux dire par là ?

¿Qué quieres decir?

Que veux-tu dire ?

No puedo decir.

Je ne peux pas dire.

Quiero decir adiós.

Je veux dire au revoir.

¿Qué puedo decir?

Qu'est-ce que je peux dire ?

Necesito decir algo.

Je dois dire quelque chose.

¿Qué quiere decir?

Qu'est-ce que vous voulez dire ?

Sé qué decir.

Je sais quoi dire.

Eso queremos decir.

Nous le pensons.

Prometí no decir.

- J'ai promis de ne rien dire.
- Je promis de ne rien dire.

¿Me puedes decir?

Peux-tu me le dire ?

¿Qué debería decir?

Que devrais-je dire ?

¿Qué deberíamos decir?

- Qu'est-ce qu'on doit dire ?
- Que devrions-nous dire ?

Quería decir gracias.

- Je voulais dire merci.
- Je voulais vous remercier.

Necesito decir adiós.

- J'ai besoin de faire mes adieux.
- Je dois dire au revoir.

- No sé qué decir.
- No sé qué puedo decir.

- Je ne sais quoi dire.
- Je ne sais pas quoi dire.

- Él no sabía qué decir.
- No sabía qué decir.

- Il ne savait quoi dire.
- Il ne savait pas quoi dire.

- Ella no sabe qué decir.
- No sabe que decir.

Elle ne sait que dire.

- Decir mentiras no es correcto.
- Decir mentiras está mal.

Ce n'est pas bien de mentir.

- ¿Cómo puedes decir algo así?
- ¿Cómo puedes decir eso?

Comment peux-tu dire ça ?

- No puedes decir "no".
- No puedes decir que no.

- Tu ne peux pas dire « Non ».
- Tu ne peux pas dire non.

- Sé qué decir.
- Sé lo que hay que decir.

Je sais quoi dire.

- Sé qué vas a decir.
- Sé qué vais a decir.
- Ya sé qué vas a decir.
- Ya sé qué vais a decir.

Je sais ce que tu vas dire.

- ¿Entiendes lo que quiero decir?
- ¿Ves lo que quiero decir?

- Tu comprends ce que je veux dire ?
- Vois-tu ce que je veux dire ?
- Voyez-vous ce que je veux dire ?

- Decir eso da mala suerte.
- Decir eso trae mala suerte.

Ça porte malheur de dire ça.

- No sé qué quieres decir.
- No entiendo lo que quieres decir.
- No entiendo lo que quiere decir.

- Je ne sais pas ce que tu veux dire.
- Je ne comprends pas ce que vous voulez dire.

- Si tienes algo que decir, dilo.
- Si tenéis algo que decir, decidlo.
- Si tiene algo que decir, dígalo.
- Si tienen algo que decir, díganlo.

- Si tu as quelque chose à dire, dis-le.
- Si vous avez quelque chose à dire, dites-le.

También tengo que decir,

Je dois également dire

Y, a decir verdad,

Et honnêtement,

Es decir, muy difícil.

C'était très compliqué !

Sin decir "Feliz Navidad".

sans dire "Joyeux Noël".

Puede decir algo más.

Il peut dire autre chose.

Es decir, miren alrededor.

Regardez autour de vous.

Insiste en decir 'A'

Il insiste pour dire «A»

Pero no podemos decir

Mais on ne peut pas dire

Renacimiento, es decir, renacimiento

Renaissance ie renaissance

Deberías decir la verdad.

Tu devrais dire la vérité.

No puedes decir "no".

- Tu ne peux pas dire « Non ».
- Tu ne peux pas dire non.

No sabía qué decir.

Je ne savais pas bien quoi dire.

No debes decir eso.

- Vous, vous ne devez pas dire cela.
- Toi, tu ne dois pas dire ça.

Tengo algo que decir.

J'ai quelque chose à dire.

¿Tienes algo que decir?

Avez-vous quelque chose à dire ?

¿Tienes algo para decir?

- Avez-vous quelque chose à dire ?
- As-tu quelque chose à dire ?

¿Qué acabas de decir?

- Qu'as-tu dit à l'instant ?
- Qu'avez-vous dit à l'instant ?
- Que viens-tu de dire ?
- Que venez-vous de dire ?

No... Quiero decir, sí.

Non... Je veux dire, oui.

Veo qué quieres decir.

- Je comprends ce que tu veux dire.
- Je vois ce que tu veux dire.
- Je vois où tu veux en venir.

¿Qué se puede decir?

Que pouvez-vous dire ?

¿Qué quiere decir exactamente?

Que voulez-vous dire exactement ?

Debes decir la verdad.

Tu dois dire la vérité.

Él sabe decir mentiras.

- Il sait mentir.
- Il sait raconter des mensonges.

Ambos quieren decir algo.

- Ils veulent tous deux dire quelque chose.
- Elles veulent toutes deux dire quelque chose.

Nadie sabe qué decir.

- Personne ne sait quoi dire.
- Personne ne sait que dire.

Nadie sabía qué decir.

- Personne ne savait quoi dire.
- Personne ne savait que dire.

Quería decir que no.

Je voulais dire non.

Solo quería decir adiós.

Je voulais juste dire au revoir.

Tengo cosas que decir.

J'ai des choses à dire.

Quise decir que no.

Je voulais dire non.

Tengo que decir adiós.

Il me faut dire au revoir.

¿Qué quiere decir eso?

Qu'est-ce que ça veut dire ?

No sé qué decir.

- Je ne sais quoi dire.
- Je ne sais pas quoi dire.

No se puede decir.

Tu ne peux pas le dire.