Translation of "Papeles" in German

0.004 sec.

Examples of using "Papeles" in a sentence and their german translations:

Perdió los papeles.

- Sie verlor ihre Ausweispapiere.
- Er verlor seine Papiere.

Estos papeles eran estereotipos

Diese Rollen waren Stereotypen

¿Dónde están tus papeles?

- Wo sind deine Dokumente?
- Wo sind eure Dokumente?
- Wo sind Ihre Dokumente?
- Wo sind deine Papiere?
- Wo sind eure Papiere?
- Wo sind Ihre Papiere?

El profesor recogió los papeles.

- Der Lehrer sammelte die Aufsätze ein.
- Die Lehrerin sammelte die Aufsätze ein.

¿Puedes juntar todos los papeles?

Kannst du sämtliche Dokumente zusammensuchen?

Pero estoy cansado de jugar papeles.

aber ich bin es leid, mich zu verstellen.

Él miró con atención los papeles.

Er hatte einen guten Blick auf die Papiere.

Tenga cuidado, no bote esos papeles.

Pass auf, dass du die Papiere da nicht wegwirfst!

Los papeles del vehículo, por favor.

Könnte ich bitte die Fahrzeugpapiere sehen?

Echó un buen vistazo a los papeles.

Er hatte einen guten Blick auf die Papiere.

Encontrarás la carta debajo de estos papeles.

Du findest den Brief unter diesen Papieren.

Por favor quite estos papeles del camino.

- Räume bitte diese Zeitungen weg!
- Räume bitte diese Dokumente auf!

papeles en el transporte de semillas de flores

Rollen beim Tragen von Blumensamen

Había un paquete de papeles en la mesa.

Ein Stapel Papiere lag auf dem Tisch.

Exige que todos entreguen sus papeles a tiempo.

Er besteht darauf, dass sie alle pünktlich ihre Berichte abgeben.

Tom escondió algunos papeles detrás de su espalda.

Tom verbarg einige Zettel hinter seinem Rücken.

Le pedí a Tom que firmara los papeles.

Ich bat Tom, die Papiere zu unterschreiben.

Hacer cosas como truco robo de chatarra tres papeles

mache Dinge wie Trick Scrap Raub drei Papiere

Como resultado, recibió papeles relativamente menores bajo el nuevo régimen.

und erhielt infolgedessen unter dem neuen Regime relativ untergeordnete Rollen.

No me gusta tener muchos papeles encima de la mesa.

Ich habe nicht gern viel Papier auf dem Schreibtisch liegen.

Este era el tipo de papeles disponibles para alguien como yo.

Das waren die Art von Rollen, auf die jemand wie ich beschränkt war.

Tom se deshizo de sus viejos papeles personales y los envió para ser triturados.

Tom entledigte sich seiner alten privaten Schriftstücke und schickte sie zum Aktenvernichter.

- Por favor, pon en orden estos documentos.
- Por favor, pon en orden tus papeles.

Bring bitte diese Unterlagen in Ordnung.

- El cuarto estaba alfombrado con recortes de papel.
- La habitación estaba cubierta con trozos de papel.
- La habitación estaba cubierta con papeles rotos.

Im Zimmer lagen Papierfetzen über den Boden verstreut.