Translation of "Millas" in German

0.006 sec.

Examples of using "Millas" in a sentence and their german translations:

- Caminaron tres millas más.
- Ellos caminaron 3 millas más allá.

Sie gingen drei Meilen weiter.

Él corrió cinco millas.

Er lief fünf Meilen.

- El camino continúa muchas millas.
- El camino se extiende por muchas millas.

Die Straße erstreckt sich über viele Kilometer.

Camino veinte millas al día.

Ich gehe zwanzig Meilen am Tag.

Este río mide 500 millas.

Dieser Fluss ist 500 Meilen lang.

Son alrededor de cinco millas.

Es sind ungefähr fünf Meilen.

- El lago tiene tres millas de ancho.
- El lago tiene tres millas de anchura.
- El lago tiene una anchura de tres millas.

Der See ist drei Meilen breit.

Ella caminaba veinte millas al día.

Sie ging zwanzig Meilen am Tag.

Todavía tenemos diez millas por delante.

Wir haben noch zehn Meilen vor uns.

Anduvo dos millas en media hora.

- Er lief zwei Meilen in einer halben Stunde.
- Er ist in einer halben Stunde drei Kilometer gegangen.

- De aquí a la estación hay dos millas.
- Son dos millas de aquí a la estación.

Von hier bis zum Bahnhof sind es drei Kilometer.

¿Cuántas millas son hasta la próxima gasolinera?

Wie viele Meilen sind es bis zur nächsten Tankstelle?

El lago tiene cuatro millas de ancho.

Der See ist vier Meilen breit.

Puedo andar por lo menos dos millas.

Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen.

El camino se extiende por muchas millas.

Die Straße erstreckt sich über viele Kilometer.

Vivo a diez millas de la ciudad.

Ich wohne sechzehn Kilometer von der Stadt entfernt.

El río tiene 500 millas de longitud.

Dieser Fluss ist 500 Meilen lang.

Tom camina unas quince millas al día.

Tom geht am Tag etwa vierundzwanzig Kilometer.

- La escuela dista tres millas de mi casa.
- La escuela está a tres millas de mi casa.
- La escuela se halla a tres millas de mi casa.
- La escuela se encuentra a tres millas de mi casa.

Die Schule ist fünf Kilometer von mir zu Hause entfernt.

El tren iba a 500 millas por hora.

Der Zug fuhr achthundert Kilometer in der Stunde.

Esa ciudad está a dos millas de aquí.

Jene Stadt ist zwei Meilen entfernt.

Está a unas cinco millas lejos de aquí.

Das ist etwa fünf Meilen von hier entfernt.

El valle era de veinte millas de ancho.

- Das Tal war zwanzig Meilen breit.
- Das Tal war zweiunddreißig Kilometer breit.

De aquí a la estación hay dos millas.

- Es sind zwei Meilen von hier bis zum Bahnhof.
- Von hier bis zum Bahnhof sind es drei Kilometer.

Tu contenido, va fuera de millas extra, ¿verdad?

Dein Inhalt geht es extra Meilen, oder?

- Tom vive a 10 millas de la frontera canadiense.
- Tom vive a 10 millas de la frontera con Canadá.

Tom wohnt 16 Kilometer von der kanadischen Grenze entfernt.

Hay una gran diferencia en el tsunami por millas

Es gibt einen großen Unterschied im Tsunami für Meilen

La estación se encuentra a dos millas de aquí.

Der Bahnhof ist zwei Meilen entfernt.

Soy capaz de andar dos millas por lo menos.

Ich kann mindestens zwei Meilen weit laufen.

El velocímetro indicaba noventa y cinco millas por hora.

Der Tacho zeigte 95 Meilen pro Stunde an.

La estación está a unas tres millas de aquí.

Zum Bahnhof sind es circa fünf Kilometer von hier.

Pero ahora estaba a 230 millas (370 kms) de Moscú.

Aber jetzt war er nur 230 Meilen von Moskau entfernt.

Otras tres millas es más de lo que puedo caminar.

Noch mal fünf Kilometer schaffe ich nicht.

La ciudad está a cincuenta millas al norte de Londres.

Die Stadt liegt fünfzig Meilen nördlich von London.

También un viaje de mil millas empieza con un paso.

Auch eine Reise von tausend Meilen beginnt mit einem Schritt.

La oficina de correos queda a dos millas de aquí.

Das Postamt ist zwei Meilen von hier entfernt.

El coche se descompuso cinco millas fuera de la ciudad.

Das Auto hatte eine Panne fünf Meilen außerhalb der Stadt.

- La Gran Muralla China tiene más de 5,500 millas de largo.
- La Gran Muralla China es de más de 5.500 millas de largo.

Die Chinesische Mauer ist mehr als 5.500 Meilen lang.

Astronautas a 240.000 millas de su casa a la órbita lunar.

Astronauten 240.000 Meilen von zu Hause entfernt in die Mondumlaufbahn geflogen .

De 207.000 pies, a velocidades de casi 4.000 millas por hora.

Geschwindigkeit von fast 4.000 Meilen pro Stunde auf eine Höhe von 207.000 Fuß geflogen .

El tren viaja a una velocidad de 50 millas por hora.

Der Zug fährt mit einer Reisegeschwindigkeit von fünfzig Meilen pro Stunde.

No se veía a nadie en varias millas a la redonda.

- Es war weit und breit keine Menschenseele zu sehen.
- Weit und breit war niemand zu sehen.

No olviden que estaba a mil millas de cualquier región habitada.

Vergesst nicht, ich war tausend Meilen entfernt von jeglichem besiedelten Gebiet.

Louis-Alexandre Berthier nació en Versalles, a 10 millas de París. Su

Louis-Alexandre Berthier wurde in Versailles, 16 km von Paris entfernt, geboren. Seine

"¿Qué tan lejos es desde aquí hasta la estación?" "Aproximadamente dos millas."

"Wie weit ist es von hier zum Bahnhof?" "Ungefähr 2 Meilen."

La Gran Muralla China es de más de 5.500 millas de largo.

- Die Chinesische Mauer ist über 5.500 Meilen lang.
- Die Chinesische Mauer ist mehr als 5.500 Meilen lang.

Puede mover fácilmente la enfermedad por millas más adelante ya que puede volar

es kann die Krankheit leicht kilometerweit vorwärts bewegen, da es fliegen kann

El Apolo 8 voló a 69 millas de la superficie de la Luna.

Apollo 8 flog innerhalb von 69 Meilen von der Mondoberfläche.

Cada mañana, esa mujer solía ir a la playa y correr tres millas.

Jeden Morgen pflegte diese Frau an den Strand zu gehen und drei Meilen zu laufen.

En el sistema ambiental y cortocircuitos en las 20 millas de cableado eléctrico que

Leitungen im Umweltsystem und Kurzschlüssen in den 20 Meilen langen elektrischen Kabeln zu kämpfen ,

El puente entre Dinamarca y Suecia es de alrededor de cinco millas de largo.

Die Brücke zwischen Dänemark und Schweden ist fast acht Kilometer lang.

Sí ... a unas 15 millas de distancia en esa dirección de donde estamos parados, recientemente,

Ja… ungefähr 15 Meilen entfernt in dieser Richtung von wo wir stehen, haben sie erst kürzlich

La distancia entre el sol y la tierra es de casi 93 millones de millas.

- Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 150 Millionen Kilometer.
- Der Abstand zwischen Sonne und Erde ist ungefähr 93 Millionen Meilen.
- Der Abstand zwischen Sonne und Erde beträgt ungefähr 150 Millionen Kilometer.

McDivitt y Schweickart volaron el Módulo Lunar a más de 100 millas del Módulo de Comando.

McDivitt und Schweickart flogen das Mondmodul über 100 Meilen vom Kommandomodul entfernt.

Mientras otras fuerzas se concentraban para la decisiva batalla de Leipzig, a 60 millas al oeste.

während sich andere Kräfte auf die entscheidende Schlacht von Leipzig konzentrierten, 60 Meilen westlich.

El fugitivo apareció en una pequeña ciudad a cincuenta millas de aquí, pero luego desapareció nuevamente.

Der Flüchtige ließ sich in einer Kleinstadt fünfzig Meilen von hier blicken und verschwand dann wieder.

La primera noche me quedé dormido en la arena a mil millas de cualquier tierra habitada.

Am ersten Abend schlief ich im Sand ein, tausende Meilen entfernt von besiedeltem Gebiet.

Tropas, el ejército más grande jamás visto en Europa, a través de un frente de 400 millas.

Soldaten - der größten Armee, die jemals in Europa gesehen wurde - über eine 400-Meilen-Front.

La tripulación del Apolo 8 viajaría 240.000 millas desde casa, sin esperanza de ser rescatada si su

Die Besatzung von Apollo 8 würde 240.000 Meilen von zu Hause entfernt reisen, ohne Hoffnung auf Rettung, wenn ihr

Stafford y Cernan volaron el Módulo Lunar a menos de nueve millas de la superficie de la Luna.

Stafford und Cernan flogen die Mondlandefähre bis auf neun Meilen vor die Mondoberfläche.

Que vio a las tropas francesas avanzar casi 100 millas a través de las montañas en solo 8 días.

der französische Truppen in nur 8 Tagen fast 100 Meilen durch die Berge vorrückten.

Lo más lejos que un ser humano había viajado desde la superficie de la Tierra era de 850 millas.

Der weiteste Weg, den ein Mensch von der Erdoberfläche zurückgelegt hatte, betrug 850 Meilen.

La policía sospechaba que había relación entre el carro abandonado y el cadáver encontrados a tres millas de distancia.

Die Polizei vermutete einen Zusammenhang zwischen dem stehengelassenen Auto und der Leiche, die in drei Kilometern Entfernung gefunden worden war.

Pero a 10 millas al norte de Napoleón, cerca de Auerstedt, Davout se topó directamente con el principal ejército prusiano.

Aber 10 Meilen nördlich von Napoleon, in der Nähe von Auerstedt, stieß Davout direkt auf die preußische Hauptarmee.

Cuando acabe de escribir la carta, te llevaré al lago que está unas dos millas más allá de la colina.

Wenn ich diesen Brief beendet habe, werde ich dich zu dem See bringen, der etwa zwei Meilen jenseits des Hügels gelegen ist.

En la víspera de la Batalla de Austerlitz, Davout marchó a la fuerza con su cuerpo 70 millas en 2 días,

Am Vorabend der Schlacht von Austerlitz marschierte Davout sein Korps in zwei Tagen 70 Meilen weit und