Translation of "Distrito" in German

0.003 sec.

Examples of using "Distrito" in a sentence and their german translations:

Distrito número dos.

Station Nummer zwei.

Un distrito postal no ocupa la misma extensión que un distrito municipal.

Eine Postleitzone umfasst nicht die gleiche Region wie ein Gemeindebezirk.

Pasang Sherpa del distrito n.º 4

Pasang Sherpa von Station 4,

No sé dónde cae ese distrito postal.

Ich weiß nicht, wo diese Postleitzone liegt.

Mi distrito postal es diferente del tuyo.

Mein Zustellbezirk ist nicht derselbe wie deiner.

Mi pueblo tiene un distrito postal único.

Meine Gemeinde hat eine eindeutige Postleitzahl.

- La central eléctrica manda electricidad hasta un distrito lejano.
- La planta eléctrica suministra electricidad hasta un distrito remoto.

Das Kraftwerk versorgt den entfernten Bezirk mit Elektrizität.

En mi pueblo hay un único distrito postal.

In meiner Gemeinde gibt es nur eine Postleitzahl.

Él vive en el distrito oeste de la ciudad.

Er lebt im westlichen Stadtteil.

Él vive en el distrito sur de la ciudad.

Er wohnt im südlichen Teil der Stadt.

No sé cuál es el código de mi distrito postal.

Ich kenne die Postleitzahl meines Postbezirks nicht.

En la frontera norte se encuentra el distrito medieval de Dithmarschen.

An der nördlichen Grenze des Reichs liegt der mittelalterliche Distrikt Dithmarschen.

Pero cómo un gobernador de distrito y un juez cambiaron todo

aber wie ein Bezirksgouverneur und ein Richter alles veränderten

Mortier pasó tres años al mando del distrito militar de París.

Anschließend befehligte Mortier drei Jahre lang das Pariser Militärviertel.

No era un juez real y un gobernador de distrito, solo todos pensaban que sí

Es war kein richtiger Richter und kein Distrikt-Governor, nur alle dachten es

En 1799 Lefebvre comandó el distrito militar de París. No muy impresionado por los políticos,

1799 befehligte Lefebvre das Pariser Militärviertel. Von den Politikern nicht sehr beeindruckt,

Nunca volvió a tener un mando importante, aunque fue llamado en 1813 para supervisar un distrito

Er hatte nie wieder ein Hauptkommando inne, obwohl er 1813 zurückgerufen wurde, um einen Militärbezirk

Cuando pienso en víboras garibas, pienso en el tiempo que pasé en el distrito Ratnagiri en Maharashtra.

Bei Gemeinen Sandrasselottern denke ich an unsere Zeit im Ratnagiri-Distrikt in Maharashtra.

- Él vive en el distrito oeste de la ciudad.
- Él vive en la parte occidental de la ciudad.

Er lebt im westlichen Stadtteil.

- ¿Cuánto tiempo lleva llegar a la administración del distrito de Toshima?
- ¿Cuánto se tarda en ir a la Oficina Central del Barrio de Toshima?

Wie lange dauert es, um zur Toshima Bezirksverwaltung zu gehen?