Translation of "Acostarse" in German

0.008 sec.

Examples of using "Acostarse" in a sentence and their german translations:

Es hora de acostarse.

Zeit für ein Nickerchen.

Suele acostarse a las nueve.

Sie geht normalerweise um neun ins Bett.

Ella solía rezar antes de acostarse.

Sie pflegte, vor dem Zubettgehen zu beten.

Es hora de acostarse. Apaga la radio.

- Es ist Zeit, zu Bett zu gehen. Stelle das Radio ab!
- Es ist Zeit, schlafen zu gehen. Stelle das Radio aus!

Todo el camelo fue un ardid para acostarse con ella.

All das Süßholzraspeln war nur eine List, um sie ins Bett zu kriegen.

- Es hora de irse a dormir.
- Es hora de acostarse.

Es ist Zeit, schlafen zu gehen.

- Es la hora de irse a dormir.
- Es la hora de acostarse.
- Es tu hora de dormir.

- Zeit, ins Bett zu gehen!
- Es ist Zeit für die Heia!

- Es mejor acostarse sin cenar que levantarse con deudas.
- Es mejor irse a la cama sin cenar que despertar con deudas.

Besser ohne Abendessen zu Bett gehen, als mit Schulden aufstehen.