Translation of "Relativamente" in French

0.012 sec.

Examples of using "Relativamente" in a sentence and their french translations:

Porque soy relativamente joven,

car je suis relativement jeune.

Que está relativamente relajada.

laquelle elle est relativement détendue.

Estoy relativamente seco, pero calentito.

C'est pas tout à fait sec, mais c'est chaud.

Llegué relativamente tarde esa noche.

Je courais relativement tard ce soir-là.

El transmisor es relativamente ligero.

L'émetteur est relativement léger.

Éramos un grupo relativamente pequeño,

Nous étions un groupe relativement petit,

La tienda estaba relativamente vacía.

Le magasin était relativement vide.

En el otro idioma, relativamente pronto,

assez tôt en apprenant la langue,

También tomó un tiempo relativamente largo

également pris un temps relativement long

- Estoy relativamente seguro.
- Estoy muy seguro.

Je suis relativement sûr.

relativamente fácil localizar, al menos para Laura,

relativement facile à localiser, du moins pour Laura,

La computadora es un invento relativamente reciente.

L'ordinateur est une invention relativement récente.

Y luego la persona estaba desenfocada relativamente rápido.

Et puis, la personne a perdu la concentration relativement rapidement.

Tiene dientes relativamente grandes cuando abre la boca.

Elle a des dents relativement grandes lorsqu'elle ouvre la bouche.

La región es relativamente rica en recursos minerales.

La région est relativement riche en ressources minérales.

Especialmente para relativamente pequeñas páginas como la suya.

surtout pour relativement petites pages comme les leurs.

Y aunque el aumento del riesgo es relativamente pequeño,

et bien que l'augmentation du risque général est assez faible,

Frankfurt es relativamente grande con tres pistas de aterrizaje

Francfort est relativement grande avec trois pistes pour l'atterrissage

Vista desde el espacio, la Tierra parece relativamente pequeña.

Vue de l'espace, la Terre semble relativement petite.

Izquierdo de la invasión y tuvo una campaña relativamente tranquila.

flanc gauche de l'invasion et mena une campagne relativement calme.

Como resultado, recibió papeles relativamente menores bajo el nuevo régimen.

et, par conséquent, a reçu des rôles relativement mineurs sous le nouveau régime.

Por lo que es un camino relativamente estrecho y empinado.

donc un chemin relativement étroit et escarpé.

En realidad, para mí sigue siendo relativamente fácil actuar, diré.

Pour moi, c'est encore relativement facile à jouer, dirai-je.

Para la hora que era, el supermercado estaba relativamente vacío.

Vu l'heure qu'il était, le supermarché était relativement vide.

Los precios de los automóviles japoneses son aún relativamente altos.

Les prix des automobiles japonaises sont toujours encore comparativement élevés.

Y Wikipedia era algo relativamente nuevo, así que hice muchas pausas allí.

et comme Wikipédia était récent, j'y passais beaucoup de mes pauses.

Austerlitz, desempeñando un papel relativamente menor en la gran victoria del Emperador.

Austerlitz, jouant un rôle relativement mineur dans la grande victoire de l'empereur.

Jean-Baptiste Bessières era hijo de un cirujano, con una educación relativamente próspera

Jean-Baptiste Bessières était le fils d'un chirurgien, avec une éducation relativement prospère

No fue sino hasta hace relativamente poco en la gran historia de la humanidad

Ce n'est que très récemment à l'échelle de l'histoire humaine,

La energía solar parece ofrecer más esperanza que cualquier otra fuente de energía, sobre todo porque las áreas con mayor necesidad de agua se encuentran más cerca del ecuador y tienen una atmósfera relativamente clara.

L'énergie solaire semble pouvoir offrir plus d'espoir que les autres sources d'énergie, notamment parce que les régions consommatrices d'eau se trouvent assez proches de l'équateur et disposent d'une atmosphère relativement propre.

Muchas personas son conscientes de la injusticia de la situación lingüística actual en un mundo dominado por el inglés. Pero también ven ventajas colectivas, como por ejemplo una comunicación relativamente buena y directa entre intelectuales y dirigentes de diversas lenguas a través de la lengua inglesa, y ventajas personales como su propio conocimiento de la lengua inglesa. Acerca de una lengua neutra como el esperanto, no se sabe nada o casi nada y tampoco se informa.

De nombreuses personnes comprennent bien l'injustice de la situation linguistique actuelle dans le monde où l'anglais domine. Mais ils voient aussi des avantages collectifs, comme par exemple une communication relativement bonne et directe entre des intellectuels et des dirigeants de diverses langues au moyen de la langue anglaise, et des avantages personnels comme sa propre connaissance de la langue anglaise. À propos d'une langue neutre telle que l'espéranto, on ne sait rien ou peu de choses et on ne s'informe pas.