Examples of using "Pronto" in a sentence and their turkish translations:
Yakında buraya gel.
- Tekrar bekleriz.
- Yakında tekrar gel.
Çabuk!
Erken başlayan erken yol alır.
Yakında sana yazacağım.
Çok erken geldin.
Yakında dinleneceğiz.
Yakında burnu sürtülecek.
En kısa zamanda bana yaz!
Yakında gün ağaracak.
Yakında gidiyoruz!
Görüşmek üzere.
Yakında gel.
Yakında yağmur yağacak.
Sen yakında anlayacaksın.
Yakında öleceksin.
Kısa zamanda orada olacağız.
O yakında bitecek.
Hemen geri döneceğim.
Yakında görüşürüz!
Bu yakında olacak.
O yakında iyileşir.
Tom yakında yüzebilecek.
Eğlen ve yakında geri gel.
- Yakında geri döneceğim.
- Yakında dönmüş olurum.
Yakında görüşeceğimizi umuyorum.
- Seninle yakında tekrar görüşeceğimizi umuyorum.
- Çok geçmeden seni tekrar görmeyi umuyorum.
- Yakında seni tekrar görmeyi umarım.
Yakında geri döneceğim.
Bunu yakında atlatacağına inanıyorum.
Ve hemen sonra
Birazdan anlayacaksınız
Yakında iyileşirsin.
Kısa sürede sana yetişirim.
Muhtemelen yakında gelecek.
Sizi yakında görebilmeyi umuyorum.
Yakında görüşürüz.
Kısa süre içinde konuşmalıyız.
Bir süre içinde konuşacağız.
Onu yakında güncelleyeceğim.
Erken kalkmaya alışkınım.
Yakında öğreneceğiz.
Yakında eylül olacak.
Erken kalkmalısın.
O erken gitti.
O yakında gelecek.
Yakında seni görmem gerekiyor.
Bu çok yakın zamanda.
Hâlâ erken.
Tom yakında dönecek.
Umarım yakında yine yağmur yağar!
Yakında burada olacaklar.
Kısa sürede onların hızına yetiştim.
Yakında Noel olacak.
Tom yakında geliyor.
Tom yakında gelecek.
Hemen arkadaş oldular.
Yakında onu unuttum.
O yakında evlenecek.
- Yakında sana yazacağım.
- Yakında size yazacağım.
Sen yakında geliyorsun, değil mi?
Yakında hazır olacak.
Yakında aydınlanacak.
Yakında dönmüş olmamız gerek.
- Onlar yakında evlenecek.
- Yakında evlenecekler.
Çok geçmeden yağmur yağabilir.
Bu yakında değişebilir.
O yakında burada olacak mı?
Umarım yakında biraz yağmur alırız.
Birikimlerim yakında tükenecek.
- Sen çok erken geldin.
- Çok erken geldin.
- Yağmurun yakında duracağını düşünüyor musun?
- Sence yağmur yakında durur mu?
- İnşallah yakında iyileşirsin.
- Yakında iyileşeceğini umuyorum.
Ona yardım etmelisin, ve çabucak!
Ben kısa sürede sizinle irtibata geçeceğim.
Yakında yağmur duracaktır.
Güneş yakında doğacak.
- İlkbahar yakında gelecek.
- Yakında ilkbahar olacak.
Yakında dışarı çıkmana izin verilecektir.
Mini etek yakında gelecek.
Yakında ondan haber alacaksın.
Oh, yakında buna alışacaksın!
Çok geçmeden tekrar oldukça iyi olacağını umuyorum.
Onların uçakları yakında kalkacak.
O, yakında Avrupa'dan dönecek.
O, yakında geri dönecek.
O yakında Tom'a yetişecek.
O, yakında iyileşecek mi?