Translation of "Idioma" in French

0.008 sec.

Examples of using "Idioma" in a sentence and their french translations:

El idioma, probablemente,

Le langage est sans doute

Vestuario, idioma, música.

Costumes, langue, musique.

¿Hablas mi idioma?

- Est-ce que tu parles ma langue ?
- Parles-tu ma langue ?

Entiendo su idioma.

Je comprends votre langue.

¿Qué idioma enseñas?

Quelle langue enseignes-tu?

Entendías este idioma.

Tu comprenais cette langue.

El idioma estándar es el idioma del soporte didáctico.

La langue standard est la langue du support didactique.

- Es un idioma difícil.
- Este es un idioma difícil.

C'est une langue difficile.

- Ella no habla nuestro idioma.
- Ella no habla mi idioma.

- Elle ne parle pas ma langue.
- Elle ne parle pas notre langue.

Que aprender otro idioma

qu'apprendre une autre langue,

Puedo comprender su idioma.

Je peux comprendre ta langue.

¿Necesitamos un idioma universal?

Avons-nous besoin d'une langue mondiale ?

Puedo enseñarte mi idioma.

Je peux t'enseigner ma langue.

Amo el idioma francés.

J'adore la langue française.

Usa el Idioma Internacional.

Utilisez la Langue Internationale (Espéranto).

No hablo su idioma.

- Je ne parle pas votre langue.
- Je ne parle pas ta langue.

Hablaba un idioma extraño.

Il parlait une langue bizarre.

- Hebreo es un idioma difícil.
- El hebreo es un idioma difícil.

L'hébreu est une langue difficile.

- ¿Qué idioma se habla en Malta?
- ¿En qué idioma se habla en Malta?
- ¿Qué idioma hablan en Malta?

Quelle langue parle-t-on à Malte ?

- Mucha gente habla solo un idioma.
- Muchas personas solo hablan un idioma.

Beaucoup de gens parlent une seule langue.

El único idioma que todos entienden es el idioma del rostro humano.

La seule langue que tout le monde comprend est la langue du visage humain.

Él no habla mi idioma.

Il ne parle pas ma langue.

¿Qué idioma hablan en Méjico?

Quelle est la langue parlée à Mexico ?

Un idioma nunca es suficiente.

Une langue ne suffit jamais.

Él solo habla un idioma.

Il ne parle qu'une seule langue.

Ella no habla mi idioma.

Elle ne parle pas ma langue.

Tengo que aprender un idioma.

Je dois apprendre une langue.

No sé hablar otro idioma.

Je ne parle pas d'autre langue.

¡Un idioma hay que usarlo!

Une langue doit être utilisée !

Estoy aprendiendo el idioma birmano.

J'apprends le birman.

Poca gente habla mi idioma.

Peu de gens parlent ma langue.

¿Cuál es su idioma nativo?

Quelle est votre langue maternelle ?

Ya nadie habla ese idioma.

Personne ne parle plus cette langue.

Especialmente en el idioma inglés,

surtout en anglais,

Pero fuera del idioma inglés

mais en dehors de la langue anglaise

- ¿Cómo se dice "manzana" en su idioma?
- ¿Cómo se dice "manzana" en tu idioma?

- Comment dit-on « pomme » dans votre langue ?
- Comment dit-on « pomme » dans ta langue ?
- Comment se dit « pomme » dans ton idiome ?
- Comment se dit « pomme » dans votre idiome ?

Aprender un idioma extranjero es difícil.

apprendre une langue est difficile.

Se especializan para procesar un idioma.

n'apprennent à analyser qu'une langue,

Se llegue a dominar cualquier idioma.

pour parler une langue couramment.

En el otro idioma, relativamente pronto,

assez tôt en apprenant la langue,

Como quería aprender el idioma local,

Et pour ce voyage, j'étais très impatient d'apprendre la langue locale.

Estaba aislada, no hablaba el idioma,

Elle était isolée, elle ne parlait pas la langue,

Y pensé: "Es mi tercer idioma.

C'était ma troisième langue

Tuve mi revancha con ese idioma.

J'ai eu ma revanche.

Los fundamentos de un idioma visual.

forment le soubassement de notre langage visuel.

Aquí pensaba en ritmos, el idioma

Et là, je réfléchissais aux rythmes et au langage

Lleva mucho tiempo dominar un idioma.

Il nous faut beaucoup de temps pour maîtriser une langue étrangère.

Cualquier idioma que estudies, toma tiempo.

Quelle que soit la langue que vous étudiez, ça prend du temps.

Aprender un idioma extranjero es divertido.

Apprendre une langue étrangère est amusant.

Todos sonríen en el mismo idioma.

Tout le monde sourit dans la même langue.

El armenio es un idioma indoeuropeo.

L'arménien est une langue indo-européenne.

El tailandés es un idioma interesante.

Le thaï est une langue intéressante.

El francés es un idioma difícil.

Le français est une langue difficile.

¿En qué idioma hablan en México?

Quelle est la langue parlée au Mexique ?

Lleva años dominar un idioma extranjero.

Il faut des années afin de maîtriser une langue étrangère.

El griego es un idioma difícil.

Le grec est une langue difficile.

La música es un idioma internacional.

La musique est une langue universelle.

Mi idioma nativo es el francés.

Ma langue maternelle est le français.

¿Qué idioma se habla en Brasil?

Quelle langue parle-t-on au Brésil ?

Adquirir un idioma extranjero requiere paciencia.

- L'apprentissage d'une langue étrangère demande de la patience.
- L'apprentissage d'une langue étrangère demande de la persévérance.

- Entendías este idioma.
- Entendías este lenguaje.

Tu comprenais cette langue.

La música es el idioma internacional.

La musique est la langue internationale.

Aprender un idioma no es fácil.

Apprendre une langue n'est pas facile.

Yo no quiero aprender tu idioma.

- Je ne veux pas apprendre votre langue.
- Je ne veux pas apprendre ta langue.

El hebreo es mi idioma nativo.

L'hébreu, c'est ma langue maternelle.

¿Qué idioma se habla en Suiza?

Quelle langue parle-t-on en Suisse ?

¿Para qué estudias un idioma extranjero?

- Pourquoi étudies-tu une langue étrangère ?
- Pourquoi apprends-tu une langue étrangère ?

Estudiamos la historia del idioma portugués.

On étudie l'histoire de la langue portugaise.

¡Qué hermoso idioma es Toki Pona!

Quelle belle langue est le toki pona !

Muchas personas solo hablan un idioma.

Beaucoup de gens parlent une seule langue.

- ¿Qué idioma usás cuando hablás con tus padres?
- ¿Qué idioma usa cuando habla con sus padres?

- Quelle langue est-ce que tu utilises quand tu parles avec tes parents ?
- Quelle langue parlez-vous quand vous discutez avec vos parents ?

- Es duro traducir una broma a otro idioma.
- Es difícil traducir una broma a otro idioma.

Il est difficile de traduire une blague dans une autre langue.

Goethe afirmó, "el que no puede hablar un idioma extranjero, tampoco conoce bien su propio idioma".

Goethe déclara : « Qui ne connaît pas de langues étrangères ne sait rien de la sienne. »

¿entonces seríamos capaces de aprender el idioma?

vous pourriez alors apprendre la langue ?