Translation of "Plato" in French

0.015 sec.

Examples of using "Plato" in a sentence and their french translations:

Usé este plato.

J'ai utilisé cette assiette.

- Alguien ha roto este plato.
- Alguien rompió este plato.

Quelqu'un a cassé ce plat.

Es mi plato favorito.

C'est mon plat préféré.

¿Podrías calentar este plato?

Pourriez-vous réchauffer ce plat ?

¿Tenéis algún plato típico?

Avez-vous des plats régionaux ?

¿Hay carne en este plato?

Y a-t-il de la viande dans ce plat ?

¿Puede recomendar algún plato vegetariano?

Est-ce que vous pouvez recommander des plats végétariens ?

Ellos comen del mismo plato.

Ils mangent du même plat.

Este plato no está limpio.

Cette assiette n'est pas propre.

Cada uno tiene su plato.

Chaque personne a son assiette.

plato de vuelta a ellos.

le plat tout de suite à eux.

El plato está hecho de plástico.

L'assiette est en plastique.

Kimchi es un plato coreano tradicional.

Le kimchi est un plat traditionnel coréen.

Recogieron los fragmentos del plato roto.

Ils ont rassemblés les morceaux du plat cassé.

- Traeme un plato limpio y llevate el sucio.
- Tráeme un plato limpio y llévate el sucio.

Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.

Escoge el plato que quieras del menú.

Choisis le plat que tu veux dans le menu.

¿Hay algún plato vegano en vuestro menú?

Y a-t-il un plat végétalien au menu ?

¿Qué hay hoy como plato del día?

- Quel est le plat du jour ?
- Quel est le spécial du jour ?

Ella reunió los restos del plato roto.

Elle rassembla les débris de l'assiette brisée.

¿Tienes un plato hondo para la sopa?

Avez-vous une assiette creuse pour la soupe ?

Mi plato preferido son las patatas asadas.

Mon plat préféré, ce sont les pommes de terre rôties.

Las alcachofas son realmente un plato de pobres. ¡Es el único plato en el que, cuando has terminado de comer, tienes más en tu plato que cuando comenzaste!

Les artichauts, c'est un vrai plat de pauvres. C'est le seul plat que quand t'as fini de manger, t'en as plus dans ton assiette que quand tu as commencé !

- La venganza es un plato que se sirve frío.
- La venganza es un plato que se come frío.

La vengeance est un plat qui se mange froid.

Poner un plato de plástico sobre la piscina

mettre une plaque en plastique sur la piscine

Después de la entrada viene el plato fuerte.

Après l'entrée vient le plat de résistance.

No has tocado el plato. ¿Qué te pasa?

Tu n'as pas touché à ton assiette. Qu'est-ce que tu as ?

Tráeme un plato limpio y llévate el sucio.

Apportez-moi une assiette propre et emmenez la sale.

Este plato se acompaña muy bien con sake.

Ce plat se marie très bien avec du saké.

Porque en el plato más pequeño se ve lleno

parce qu'une plus petite assiette paraît remplie

Ella rompe un plato cada vez que los lava.

Elle casse une assiette chaque fois qu'elle fait la vaisselle.

Él vendió su herencia por un plato de lentejas.

Il a vendu son héritage pour un plat de lentilles.

¿Quiere usted hacer el favor de pasarme su plato?

Pouvez-vous me passer votre assiette ?

La venganza es un plato que se sirve frío.

La vengeance est un plat qui se mange froid.

En varios restaurantes turcos, shishkebab es el plato principal.

- Le kébab est l'aliment principal dans plusieurs restaurants turcs.
- Le grec est l'aliment principal dans plusieurs restaurants turcs.

Yo objeté cuando el camarero intentó quitar mi plato.

J'ai protesté quand le serveur a essayé d'enlever mon assiette.

No hay que preparar un plato diferente para cada persona.

Il ne faut pas préparer un plat différent pour chaque personne.

Cada vez que él viene aquí, ordena el mismo plato.

Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat.

Así que simplemente cociné un plato con ellos, comida de verdad,

Et donc j'ai juste cuisiné un vrai repas avec eux,

Ella rompió el plato a propósito solo para mostrar su rabia.

Elle a cassé l'assiette par exprès seulement pour montrer sa colère.

Un plato puede tener su sazón sin llegar a ser picante.

Un plat peut être épicé sans être brûlant.

Jack escondió el plato roto, pero su hermana menor lo acusó.

Jacques avait caché l'assiette brisée, mais sa petite sœur l'a cafté.

Ella no ha puesto ningún queso en su plato de pasta.

Elle n'a ajouté aucun fromage dans son plat de pâtes.

Más te vale comerte todo lo que tienes en el plato.

- Tu ferais mieux de manger tout ce qui est dans ton assiette.
- Vous feriez mieux de manger tout ce qui se trouve dans votre assiette.
- Tu ferais mieux de manger tout ce qui se trouve dans ton assiette.
- Vous feriez mieux de manger tout ce qui est dans votre assiette.

Doble las servilletas y coloque una al lado de cada plato.

Plie les serviettes de table et disposes-en une à côté de chaque assiette.

Este plato está aderezado de tal modo que evoca la atmósfera parisina.

Ce plat est assaisonné de manière à évoquer l'atmosphère parisienne.

Aún cuando había muchas galletas en el plato, yo comí sólo tres.

Bien qu'il restât de nombreux biscuits sur le plateau, je n'en mangeai que trois.

Si el plato o el tamaño de la caja se reduce un poco,

si la taille de l'assiette ou de la boîte est légèrement réduite,

En el plato había un trozo de pollo, una patata y algunos guisantes.

Sur l'assiette, il y avait un morceau de poulet, une pomme de terre et quelques petits pois.

Nosotros podríamos comer comida de perro si nos la sirven en un plato.

Nous ferions tout aussi bien de manger de la nourriture pour chien qu'un tel plat.

La tartifleta es un plato riquísimo hecho a base de papas y reblochón.

La tartiflette est un plat délicieux à base de pommes de terre et de reblochon.

Eres consciente ahora? mucha gente en la comunidad está sosteniendo este plato ahora mismo

êtes-vous au courant maintenant? beaucoup de gens dans la communauté tiennent ce plat en ce moment

- Siempre que viene pide lo mismo para comer.
- Cada vez que él viene aquí, ordena el mismo plato.

Chaque fois qu'il vient ici, il commande le même plat.

Los tenedores para las ensaladas son más pequeños que los tenedores normales y se colocan más lejos del plato.

Les fourchettes à salade sont plus petites que les fourchettes normales et sont placées plus loin de l'assiette.

—Yo entiendo el italiano a la perfección —presumió ella en lo que escogía un plato del menú, pero cuando le sirvieron la comida, no era para nada lo que ella esperaba.

« Je comprends parfaitement l'italien », se vanta-t-elle en choisissant un plat du menu, mais lorsque la nourriture fut servie, ce n'était pas du tout ce à quoi elle s'attendait.