Translation of "Pánico" in French

0.005 sec.

Examples of using "Pánico" in a sentence and their french translations:

- Todo el mundo entró en pánico.
- Todos entraron en pánico.

- Tout le monde paniqua.
- Tout le monde a paniqué.
- Tout le monde s'est affolé.
- Tout le monde s'affolait.

Fue una locura, pánico.

C'était fou, c'était la panique.

Estoy en pánico total.

Je panique complètement.

Anoche entré en pánico.

La nuit dernière, j'ai paniqué.

- Hay pánico en el Titanic.
- El pánico reina en el Titanic.

La panique règne sur le Titanic.

- Fue Tom el que entró en pánico.
- Tom entró en pánico.

Tom s'est affolé.

- No quiero que entre en pánico.
- No quiero que entren en pánico.
- No quiero que entrés en pánico.

- Je ne veux pas que vous vous paniquiez.
- Je ne veux pas que tu paniques.

Que no cunda el pánico.

- Essaie de ne pas paniquer !
- Essayez de ne pas paniquer !

¡Que no cunda el pánico!

- Ne panique pas !
- Ne paniquez pas !

- María les tiene pánico a las aguavivas.
- María les tiene pánico a las medusas.

Marie a une peur panique des méduses.

Tom tuvo un ataque de pánico.

Tom a eu une crise de panique.

El pánico reina en el Titanic.

La panique règne sur le Titanic.

No quiero que entre en pánico.

Je ne veux pas que vous vous paniquiez.

Las palmas sudorosas, esa sensación de pánico creciente.

les paumes moites, le sentiment croissant de panique.

Las hienas hacen lo posible por generar pánico.

Les hyènes font leur possible pour créer la panique.

Tom se ha dejado llevar por el pánico.

Tom panique.

Entró en pánico, le disparó y huyó del lugar.

il a paniqué, lui a tiré dessus et a pris la fuite.

Tienen que pensar rápido para no entrar en pánico.

vous devez réfléchir vite, vous allez paniquer ;

La falsa alarma de bomba hizo crear el pánico.

La fausse annonce d'une explosion a fait paniquer les gens.

No sé qué hacer, entro en pánico. No tengo nada.

Je patauge, je panique, j'ai rien à dire.

Con el incendio cundió un gran pánico dentro del teatro.

Le feu déclencha une panique dans le théâtre.

La confusión y el pánico provocó un tropel de gente.

La confusion et la panique ont provoqué la cohue.

Sus tropas entran en pánico, creyendo que su general pereció en batalla.

Ses troupes paniquent, croyant que leur général péri dans la bataille.

Lo primero que hacer en esta situación es esforzarse por no sentir pánico.

La première chose à faire dans cette situation, c'est de ne pas paniquer.

Como los austriacos, cayeron bajo un fuego amigo devastador, entraron en pánico y fueron derrotados.

comme les Autrichiens, elles ont subi des tirs amis dévastateurs, ont paniqué et mis en déroute.

Suchet encontró al baterista que había provocado el pánico y le disparó frente a todo el

Suchet a trouvé le batteur qui avait déclenché la panique et l'a fait fusiller devant tout le